(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 紅旭:指初陞的太陽。
- 如鉛:形容太陽初陞時顔色暗淡,像鉛一樣。
- 蒼蒼:深青色,這裡形容菸霧的顔色。
- 小蓬萊:傳說中的仙境,這裡比喻景色如仙境般美麗。
- 東風:指春風。
- 醇如酒:比喻春風溫煖而醉人。
繙譯
初陞的太陽像鉛一樣從海上陞起,四周是深青色的菸霧,宛如小蓬萊仙境。昨夜的春風溫煖如酒,吹得桃花滿樹盛開。
賞析
這首作品以清晨的海景爲背景,通過比喻和誇張的手法,描繪了日出時分的壯麗景色和春風帶來的生機。詩中“紅旭如鉛”形象地描繪了日出時的色彩,而“蒼蒼菸霧小蓬萊”則通過仙境的比喻,增強了景色的神秘和美麗。後兩句“東風昨夜醇如酒,吹得桃花滿樹開”則生動地表現了春風的溫煖和桃花盛開的美景,充滿了春天的氣息和生機。整首詩語言優美,意境深遠,給人以美的享受。
貫雲石
原名小云石海涯,阿里海涯之孫。父名貫只哥,雲石遂以貫爲氏,號酸齋。年十三,膂力絕人,使健兒驅三惡馬疾馳,持槊立而待,馬至騰上之,越二而跨三。運槊生風,觀者辟易。或挽彊射生,逐猛獸,上下峻阪如飛,諸將鹹服其趫捷。稍長,折節讀書。初襲父官爲兩淮萬戶府達魯花赤,鎮永州,一日,解所綰黃金虎符,讓弟忽都海涯佩之。北從姚燧學,燧見其古文峭厲有法,及歌行、古樂府慷慨激烈,大奇之。俄選爲英宗潛邸說書秀才。仁宗踐祚,拜翰林侍讀學士、中奉大夫、知制誥,同修國史。乃稱疾辭還江南,泰定元年五月八日卒,年三十九,贈集賢學士、中奉大夫、護軍,追封京兆郡公,諡文靖。酸齋晚年爲文日邃,詩亦衝澹,草隸等書,變化古人,自成一家。其視死生若晝夜,絕不入念慮。臨終有辭世詩云:「洞花幽草結良緣,被我瞞他四十年。今日不留生死相,海天秋月一般圓。」洞花、幽草,蓋二妾名也。酸齋休官辭祿後,或隱屠沽,或侶樵牧,常於臨安市中立碑額「貨賣第一人間快活丸」,人有買者,展兩手,一大笑示之,領其意者,亦笑而去。一日,錢唐數衣冠士人遊虎跑泉,飲間賦詩,以「泉」字爲韻,中一人但哦「泉、泉、泉」,久不能就,忽一叟曳杖而至,應聲曰:「泉泉泉,亂迸珍珠個個圓。玉斧斫開頑石髓,金鉤搭出老龍涎。」衆驚問曰:「公非貫酸齋乎?」曰:「然、然、然。」遂邀同飲,盡醉而去。其依隱玩世多類此。
► 28篇诗文