薛陽陶觱篥歌
平泉上相東征日,曾爲陽陶歌觱篥。
烏江太守會稽侯,相次三篇皆俊逸。
橋山殯葬衣冠後,金印蒼黃南去疾。
龍樓冷落夏口寒,從此風流爲廢物。
人間至藝難得主,懷抱差池恨星律。
邗溝僕射戎政閒,試渡瓜洲吐伊鬱。
西風九月草樹秋,萬喧沈寂登高樓。
左篁揭指徵羽吼,煬帝起坐淮王愁。
高飄咽滅出滯氣,下感知己時橫流。
穿空激遠不可遏,髣髴似向伊水頭。
伊水林泉今已矣,因取遺編認前事。
武宗皇帝御宇時,四海恬然知所自。
掃除桀黠似提帚,制壓羣豪若穿鼻。
九鼎調和各有門,謝安空儉真兒戲。
功高近代竟誰知,藝小似君猶不棄。
勿惜喑嗚更一吹,與君共下難逢淚。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 觱篥(bì lì):古代一種管樂器,形似喇叭,音色淒涼。
- 平泉上相:指唐朝宰相李德裕,因其別墅在平泉,故稱。
- 烏江太守:指唐朝詩人杜牧,曾任烏江太守。
- 會稽侯:指唐朝詩人李紳,封會稽郡公。
- 橋山:指橋陵,唐高祖李淵的陵墓。
- 金印蒼黃:指官印,象徵權力。
- 龍樓:指皇宮。
- 夏口:地名,今湖北武漢。
- 邗溝:古運河名,在今江蘇境內。
- 瓜洲:地名,在今江蘇揚州。
- 左篁:指左邊的竹林。
- 徵羽:古代五音中的兩個音,此處指音樂。
- 煬帝:隋煬帝楊廣。
- 淮王:指漢代淮南王劉安。
- 高飄:指高亢激昂的音樂。
- 咽滅:形容音樂的悲壯。
- 滯氣:指鬱結的情緒。
- 橫流:指情感的泛濫。
- 髣髴(fǎng fú):彷彿。
- 伊水:水名,在今河南境內。
- 武宗皇帝:指唐武宗李瀍。
- 御宇:統治天下。
- 桀黠(jié xiá):兇猛狡猾。
- 提帚:比喻輕易處理。
- 穿鼻:比喻控制。
- 九鼎:古代象徵國家權力的重器。
- 謝安:東晉名臣,以清儉著稱。
- 空儉:空有清儉之名而無其實。
- 喑嗚(yīn wū):低沉的哭聲。
翻譯
在平泉擔任宰相的李德裕東征之時,曾爲陽陶演奏的觱篥歌作過讚美。烏江太守杜牧和會稽侯李紳,相繼創作了三篇傑出的詩作。橋山葬有衣冠之後,金印的光芒隨着南去的官員迅速消逝。皇宮中冷清,夏口也顯得孤寂,從此以後,那些風流人物都成了無用之物。人間的至高技藝難以找到真正的主人,心中懷有遺憾,對星象的規律感到恨意。邗溝的僕射在閒暇之餘,嘗試渡過瓜洲,抒發心中的鬱悶。西風九月,草木凋零,萬物沉寂,登上高樓。左邊的竹林中,音樂響起,彷彿徵羽之音在吼叫,煬帝起坐,淮王憂愁。高亢激昂的音樂,悲壯地消除了心中的鬱結,下層的知己感受到了情感的泛濫。音樂穿透空氣,激盪遠方,無法阻擋,彷彿向着伊水之頭。伊水的林泉美景如今已不復存在,因此取來遺留的詩篇,回憶過去的事情。武宗皇帝統治時期,四海之內平靜,人們知道這一切的來源。掃除兇猛狡猾之人如同提帚一般輕易,壓制羣雄如同穿鼻一般牢固。九鼎調和,各有其門,謝安的空儉不過是兒戲。功高蓋世,近代無人能知,技藝雖小,卻仍不被放棄。不要吝惜那低沉的哭聲,再吹一曲,與你共同流下難得的淚水。
賞析
這首詩通過對歷史人物和事件的回顧,表達了詩人對往昔輝煌的懷念與對現實衰落的感慨。詩中運用了豐富的歷史典故和生動的比喻,展現了詩人深厚的文學功底和歷史知識。通過對觱篥歌的讚美,詩人抒發了對藝術和才華的尊重,同時也表達了對時代變遷和英雄無用武之地的無奈。整首詩情感深沉,語言凝練,展現了羅隱詩歌的獨特魅力。

羅隱
羅隱,字昭諫,新城(今浙江省杭州市富陽區新登鎮)人,唐末五代時期詩人、文學家、思想家。
大中十三年(公元859年)底至京師,應進士試,歷七年不第。鹹通八年(公元867年)乃自編其文爲《讒書》,益爲統治階級所憎惡,所以羅袞贈詩說:“讒書雖勝一名休”。後來又斷斷續續考了幾年,總共考了十多次,自稱“十二三年就試期”,最終還是鎩羽而歸,史稱“十上不第”。黃巢起義後,避亂隱居九華山,光啓三年(公元887年),55歲時歸鄉依吳越王錢鏐,歷任錢塘令、司勳郎中、給事中等職。公元909年(五代後梁開平三年)去世,享年77歲。
著有《讒書》及《太平兩同書》等,思想屬於道家,其書乃在力圖提煉出一套供天下人使用的“太平匡濟術”,是亂世中黃老思想復興發展的產物。
► 510篇诗文