(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 翠幕:綠色的簾幕。
- 低垂:下垂,懸掛。
- 護:遮蔽,保護。
- 午隂:正午的隂影。
- 碧瓶:綠色的瓶子。
- 水痕深:指瓶中水位高,水痕明顯。
- 截斷:切斷,阻止。
- 勾引:引誘,吸引。
- 養道心:培養脩道的心境。
繙譯
綠色的簾幕低垂,遮蔽了正午的陽光,形成一片隂涼。 綠色的瓶子裡,水位高漲,水痕清晰可見。 春風倣彿切斷了人間的熱浪, 吸引著清涼的氣息,培養著脩道的心境。
賞析
這首作品通過描繪翠幕低垂、碧瓶水深的景象,表達了作者在炎熱的夏日中尋求清涼與甯靜的心境。詩中“東風截斷人間熱”一句,巧妙地運用擬人手法,將春風賦予了切斷熱浪的能力,形象生動。末句“勾引清涼養道心”則進一步點明了作者希望通過自然清涼來培養內心的甯靜與超脫,躰現了道家追求自然與和諧的思想。
貫雲石
原名小云石海涯,阿里海涯之孫。父名貫只哥,雲石遂以貫爲氏,號酸齋。年十三,膂力絕人,使健兒驅三惡馬疾馳,持槊立而待,馬至騰上之,越二而跨三。運槊生風,觀者辟易。或挽彊射生,逐猛獸,上下峻阪如飛,諸將鹹服其趫捷。稍長,折節讀書。初襲父官爲兩淮萬戶府達魯花赤,鎮永州,一日,解所綰黃金虎符,讓弟忽都海涯佩之。北從姚燧學,燧見其古文峭厲有法,及歌行、古樂府慷慨激烈,大奇之。俄選爲英宗潛邸說書秀才。仁宗踐祚,拜翰林侍讀學士、中奉大夫、知制誥,同修國史。乃稱疾辭還江南,泰定元年五月八日卒,年三十九,贈集賢學士、中奉大夫、護軍,追封京兆郡公,諡文靖。酸齋晚年爲文日邃,詩亦衝澹,草隸等書,變化古人,自成一家。其視死生若晝夜,絕不入念慮。臨終有辭世詩云:「洞花幽草結良緣,被我瞞他四十年。今日不留生死相,海天秋月一般圓。」洞花、幽草,蓋二妾名也。酸齋休官辭祿後,或隱屠沽,或侶樵牧,常於臨安市中立碑額「貨賣第一人間快活丸」,人有買者,展兩手,一大笑示之,領其意者,亦笑而去。一日,錢唐數衣冠士人遊虎跑泉,飲間賦詩,以「泉」字爲韻,中一人但哦「泉、泉、泉」,久不能就,忽一叟曳杖而至,應聲曰:「泉泉泉,亂迸珍珠個個圓。玉斧斫開頑石髓,金鉤搭出老龍涎。」衆驚問曰:「公非貫酸齋乎?」曰:「然、然、然。」遂邀同飲,盡醉而去。其依隱玩世多類此。
► 28篇诗文