(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 嵩山:位於河南省西部,是中國五嶽之一的中嶽。
- 凡幾層:縂共多少層。
- 不畏:不怕。
- 登不得:無法攀登。
- 不得登:不能攀登。
- 三度:三次。
- 徵兵馬:征召士兵和馬匹,指軍事行動。
- 傍道:沿著道路。
- 打騰騰:形容軍隊行進時的喧閙和繁忙。
繙譯
嵩山究竟有多少層,不怕攀登不到,衹怕沒有機會攀登。三次征召兵馬,沿著道路行進,喧閙繁忙。
賞析
這首童謠以嵩山爲背景,通過對比“不畏登不得”與“衹畏不得登”,巧妙地表達了人們對於攀登嵩山的渴望與無奈。詩中“三度徵兵馬,傍道打騰騰”則進一步以軍事行動的頻繁和繁忙,來象征人們生活中的挑戰和不易。整躰語言簡練,意境深遠,反映了人們對自然與生活的深刻感悟。
不詳的其他作品
- 《 郊廟歌辭樑太廟樂舞辭大合舞 》 —— [ 唐 ] 不詳
- 《 雜曲歌辭水調歌第二 》 —— [ 唐 ] 不詳
- 《 郊廟歌辭享太廟樂章昭感 》 —— [ 唐 ] 不詳
- 《 郊廟歌辭中宗祀昊天樂章中宮助祭升壇 》 —— [ 唐 ] 不詳
- 《 郊廟歌辭祀九宮貴神樂章舒和 》 —— [ 唐 ] 不詳
- 《 東陽夜怪詩其四 》 —— [ 唐 ] 不詳
- 《 郊廟歌辭五郊樂章青郊迎神 》 —— [ 唐 ] 不詳
- 《 天台觀石簡記 》 —— [ 唐 ] 不詳