歸途至金閤山懷虞侍講

· 乃賢
羸驂八月過雲州,殿閣嵯峨疊嶂稠。 空谷無人黃葉落,白雲如雪滿溪流。 獨登金閤尋仙蹟,還憶青城覓舊遊。 日落長歌下山去,西風十里異香浮。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 羸驂(léi cān):瘦弱的馬。
  • 雲州:地名,今山西省大同市。
  • 殿閣嵯峨(cuó é):形容建築物高大雄偉。
  • 疊嶂稠:山峯重疊,密集。
  • 青城:地名,指四川省的青城山,著名的道教聖地。

翻譯

八月,我騎着瘦弱的馬經過雲州,那裏殿閣高聳,山峯重疊密集。 空曠的山谷中無人,只有黃葉飄落,白雲像雪一樣覆蓋在溪流上。 獨自登上金閤山尋找仙人的蹤跡,回憶起在青城山的舊日遊歷。 夕陽西下,我長歌下山,西風十里,空氣中瀰漫着異香。

賞析

這首詩描繪了詩人乃賢在秋日歸途中經過雲州金閤山的所見所感。詩中,「羸驂八月過雲州」一句,既點明瞭時間和地點,又通過「羸驂」一詞,暗示了旅途的艱辛。中間兩句通過對自然景色的細膩描繪,展現了山谷的靜謐和白雲的飄渺,營造出一種超然物外的意境。後兩句則通過「尋仙蹟」和「憶舊遊」表達了詩人對仙境的嚮往和對往昔的懷念。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對自然和人生的深刻感悟。

乃賢

元南陽人,字易之,葛邏祿氏。不喜祿仕,能文,長於歌詩。時浙人韓與玉能書,王子充善古文,人目爲江南三絕。順帝至正間,以薦爲翰林編修。有《金臺集》、《海雲清嘯集》。 ► 254篇诗文