柳塘春口占四首

· 顧瑛
二月看看已過半,春風尚爾不放晴。 楊柳長堤飛鳥過,鸕鶿新水沒灘平。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 口佔:即興作詩,不打草稿而隨口吟誦。
  • :這裡指佔詩,即即興作詩。
  • 楊柳長堤:指長長的堤岸上種滿了楊柳。
  • 飛鳥過:鳥兒飛過。
  • 鸕鶿:一種水鳥,善於潛水捕魚。
  • 新水:指春水,春天的河水。
  • 沒灘平:水淹沒了河灘,使之變得平坦。

繙譯

二月眼看就要過半,春風卻依舊不肯放晴。 楊柳依依的長堤上,鳥兒輕盈飛過,鸕鶿在春水初漲的河麪上,水淹沒了河灘,一片平坦。

賞析

這首作品描繪了二月春日的景象,通過“春風尚爾不放晴”表達了作者對春日遲遲不晴的無奈。詩中“楊柳長堤飛鳥過”一句,以楊柳和飛鳥爲元素,勾勒出一幅生機勃勃的春日圖景。而“鸕鶿新水沒灘平”則進一步以鸕鶿和新漲的春水,形象地描繪了春水泛濫的景象,增添了詩意的深度。整首詩語言簡練,意境清新,表達了作者對春天細膩的感受。

顧瑛

元崑山人,一名德輝,又名阿瑛,字仲瑛,號金粟道人。年三十始折節讀書。築園池名玉山佳處,日夜與客置酒賦詩,四方學士鹹至其家。園池亭榭之盛,圖史之富,冠絕一時。嘗舉茂才,授會稽教諭,闢行省屬官,皆不就。張士誠據吳,欲強以官,乃去隱嘉興之合溪。母喪歸,士誠再闢之,遂斷髮廬墓。洪武初,徙濠梁卒。有《玉山璞稿》。 ► 164篇诗文