贈張直言南歸

· 乃賢
天子開明堂,股肱任夔禼。四方多章奏,俯伏陳陛闕。 臣聞黃河流,洶洶怒衝齧。鉅野及青徐,千里盡魚鱉。 載憂山東盜,馮陵據巢穴。腰弓入城市,白晝肆攘敓。 嶺南失控御,猺獷恣猖獗。運饟山溪阻,野戰瘴雲熱。 爨僰寇雲南,兵禍久聯結。誰憐酈生辨,竟墮韓侯譎。 邊將多貪殘,駝羊盡膏血。南兵久孱懦,海上縱狂孽。 租庸弊吳楚,鹺徵困閩浙。文牘日冗繁,民力愈疲竭。 詔下閶闔門,求言補遺缺。張君素忠憤,意氣古豪傑。 裹糧涉江淮,徒步犯霜雪。伏謁中書堂,揚眉吐奇說。 愚策十有六,歷歷甚詳切。倘蒙錄一二,亦足解鉗掣。 鯫生匪狂謬,閣下幸裁決。丞相屬春官,分曹校優劣。 翩然不俟報,長揖與予別。言歸南山廬,白雲可怡悅。 長溪釣魴鱮,春山采薇蕨。飯疏飲清泉,終焉養高潔。 賤子託深誼,持觴候車轍。既攄平生蘊,尚復鑑前哲。 劉蕡竟下第,賈誼空嗚咽。讀君囊中書,捫君口中舌。 歌君《白馬篇》,贈君蒼玉玦。相期爛柯山,笑濯澄潭月。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 明堂:古代帝王宣明政教的地方。
  • 股肱:比喻左右輔助得力的人。
  • 夔禼:古代傳說中的賢臣。
  • 陛闕:宮殿前的臺階和闕樓,代指朝廷。
  • 洶洶:形容水流湍急。
  • 衝齧:衝擊侵蝕。
  • 鉅野:古代地名,今山東鉅野縣一帶。
  • 青徐:古代地名,指青州和徐州,今山東和江蘇一帶。
  • 馮陵:侵犯,欺凌。
  • 攘敓:搶奪。
  • 猺獷:指邊遠地區的少數民族。
  • 運饟:運輸糧食。
  • 瘴雲熱:指熱帶地區的瘴氣和高溫。
  • 爨僰:古代西南地區的少數民族。
  • 酈生辨:指酈食其,漢初辯士。
  • 韓侯譎:指韓信,漢初名將,以智謀著稱。
  • 膏血:比喻殘酷剝削。
  • 南兵:指南方的軍隊。
  • 孱懦:懦弱。
  • 鹺徵:鹽稅。
  • 文牘:文書,公文。
  • 閶闔門:宮門名,代指朝廷。
  • 裹糧:攜帶糧食。
  • 鯫生:謙稱自己,意爲小生。
  • 爛柯山:傳說中的仙山,比喻隱居之地。

翻譯

天子開啓明堂,任用賢臣如夔禼。四方紛紛上奏,臣子們俯伏在宮殿前。 我聽說黃河水流洶涌,怒濤衝擊着岸邊。鉅野到青徐一帶,千里之地盡是魚鱉。 我擔憂山東的盜賊,他們侵犯據點。腰間掛着弓箭進入城市,白天肆意搶奪。 嶺南失去控制,邊遠民族猖獗。運送糧食的山路阻塞,野戰在瘴氣和熱雲中進行。 爨僰在雲南作亂,兵禍連綿不斷。誰憐憫酈食其的辯才,最終卻落入韓信的計謀。 邊將貪婪殘暴,百姓如駝羊被榨乾血汗。南方的軍隊久已懦弱,海上盜賊猖狂。 租稅使吳楚地區疲憊,鹽稅困擾閩浙。文書日益繁多,民力愈發枯竭。 詔令從宮門發出,尋求補救缺失的建議。張君向來忠誠憤慨,意氣風發如古代豪傑。 他攜帶糧食穿越江淮,徒步冒着霜雪。在中書堂前伏拜,慷慨陳詞。 他的十六條愚策,條條詳細切中要害。若能採納一二,也足以解救困境。 我這小生並非狂妄,閣下請裁決。丞相委託春官,分曹校對優劣。 他翩然不等待回覆,長揖與我告別。說要歸隱南山廬,白雲令人愉悅。 在長溪釣魚,春山采薇蕨。以清泉爲飲,終老保持高潔。 我將深誼寄託於他,持觴等候他的車轍。既抒發平生抱負,也尚且借鑑前哲。 劉蕡終究未能及第,賈誼空自嗚咽。讀他囊中的書,摸他口中的舌。 歌頌他的《白馬篇》,贈他蒼玉玦。相約在爛柯山,笑濯澄潭月。

賞析

這首作品描繪了元代社會的動盪與官員的忠誠,通過對比天子的明堂與四方的混亂,展現了作者對時局的憂慮。詩中張直言的形象被塑造爲一位忠憤的豪傑,他的十六條愚策體現了對國家的深切關懷。結尾處,作者表達了對張直言歸隱生活的嚮往,以及對前賢的敬仰,展現了高尚的情操和對理想的追求。

乃賢

元南陽人,字易之,葛邏祿氏。不喜祿仕,能文,長於歌詩。時浙人韓與玉能書,王子充善古文,人目爲江南三絕。順帝至正間,以薦爲翰林編修。有《金臺集》、《海雲清嘯集》。 ► 254篇诗文