所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 雙調:元曲的一種曲牌名,屬於雙調。
- 大德歌:曲牌名,屬於雙調。
- 關漢卿:元代著名戲曲作家,被譽爲「元曲四大家」之一。
- 綠楊堤:堤岸上種滿了綠楊樹。
- 畫船兒:裝飾華麗的船隻。
- 正撞着:正好遇到。
- 一帆風:順風。
- 趕上水:乘着水流前進。
- 馮魁:人名,曲中的主人公。
- 醺醺醉:形容醉酒的樣子。
- 金山寺:地名,位於今江蘇省鎮江市。
- 壁上詩:牆壁上的詩句。
- 多姝麗:美麗的女子。
- 冷清清:形容孤寂、冷落。
- 空載月明歸:空船載着月光歸來,形容孤獨無伴。
翻譯
在綠楊樹環繞的堤岸邊,一艘裝飾華麗的船隻,正好遇到了順風,乘着水流前進。船上的馮魁喝得醉醺醺的,怎麼還會記得金山寺牆壁上的詩句呢? 當他醒來時,美麗的女子已經不見了,只剩下他一個人,孤零零地乘着空船,載着月光,冷清清地歸去。
賞析
這首作品描繪了一個醉酒後的孤獨場景,通過「綠楊堤」、「畫船兒」等意象展現了美麗的自然景色,與「醺醺醉」、「空載月明歸」形成鮮明對比,突出了主人公馮魁的孤寂與失落。詩中「金山寺壁上詩」的提及,增添了一絲神祕與懷舊的色彩,使讀者不禁想象馮魁與那壁上詩之間可能的故事。整首曲子語言簡練,意境深遠,表達了人生無常和美好事物轉瞬即逝的哀愁。

關漢卿
關漢卿,元代雜劇奠基人,元代戲劇作家,“元曲四大家”之首。晚號已齋(一說名一齋)、已齋叟。漢族,解州人(今山西省運城),其籍貫還有大都(今北京市)人,及祁州(今河北省安國市)人等說,與白樸、馬致遠、鄭光祖並稱爲“元曲四大家”。以雜劇的成就最大,今知有67部,現存18部,個別作品是否爲他所作,無定論。 最著名的是《竇娥冤》。關漢卿也寫了不少歷史劇,《單刀會》、《單鞭奪槊》、《西蜀夢》等,散曲今在小令40多首、套數10多首。他的散曲,內容豐富多彩,格調清新剛勁,具有很高的藝術價值。關漢卿塑造的“我是個蒸不爛、煮不熟、捶不匾、炒不爆、響璫璫一粒銅豌豆”(〈不伏老〉)的形象也廣爲人稱,被譽“曲聖”。
► 98篇诗文
關漢卿的其他作品
- 《 【雙調】碧玉簫 》 —— [ 元 ] 關漢卿
- 《 南呂 ·四塊玉 · 閒適 》 —— [ 元 ] 關漢卿
- 《 【雙調】碧玉簫 》 —— [ 元 ] 關漢卿
- 《 錢大尹智寵謝天香(第二折) 》 —— [ 元 ] 關漢卿
- 《 【中呂】普天樂崔張十六事 》 —— [ 元 ] 關漢卿
- 《 【中呂】普天樂崔張十六事 》 —— [ 元 ] 關漢卿
- 《 雙調 · 碧玉簫 》 —— [ 元 ] 關漢卿
- 《 狀元堂陳母教子(第四折) 》 —— [ 元 ] 關漢卿
相关推荐
- 《 中呂 · 上小樓 · 隱居 》 —— [ 元 ] 任昱
- 《 雙調 · 慶東原 · 次馬致遠先輩韻(二首) 》 —— [ 元 ] 張可久
- 《 雙調 · 壽陽曲 》 —— [ 元 ] 貫雲石
- 《 水仙子 · 雙調 · 舟中 》 —— [ 元 ] 孫周卿
- 《 普天樂 · 詠世 》 —— [ 元 ] 張鳴善
- 《 仙呂 · 寄生草 · 飲 》 —— [ 元 ] 白樸
- 《 雙調 · 水仙子 》 —— [ 元 ] 楊朝英
- 《 黃薔薇帶過慶元貞 · 天寶遺事 》 —— [ 元 ] 高克禮