九月七日復遊寒泉登南峯有懷龍門雲臺次玉山韻二首

· 陸仁
支硎山中濯寒泉,洗馬池頭草若煙。 石拔兩關開岝崿,雲迷萬竹秀聯娟。 下方鐘鼓長時發,絕頂藤蘿且自緣。 東去三江流不盡,浮生如此也須憐。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 支硎山:山名,位於今江蘇省蘇州市西南。
  • :洗。
  • 洗馬池:地名,可能在支硎山附近。
  • 草若煙:形容草色如煙霧般朦朧。
  • 岝崿:山峯險峻的樣子。
  • 聯娟:連綿不斷。
  • 絕頂:山的最高點。
  • 藤蘿:藤本植物,常攀緣于山石或樹木。
  • 三江:泛指江河。
  • 浮生:人生。

翻譯

在支硎山中洗滌寒泉,洗馬池邊的草色如煙霧般朦朧。 山石險峻,兩關拔地而起,雲霧繚繞在連綿不斷的萬竹之間。 山下的鐘鼓聲長久不息,我獨自攀緣着藤蘿,登上山的最高點。 向東望去,三江之水滔滔不絕,人生如此,也值得憐憫。

賞析

這首作品描繪了支硎山的自然景色,通過「寒泉」、「草若煙」、「岝崿」、「萬竹」等意象,展現了山中的幽靜與險峻。詩中「鐘鼓長時發」與「藤蘿且自緣」形成了動靜對比,表達了詩人對自然的熱愛與嚮往。結尾的「三江流不盡」與「浮生如此也須憐」則抒發了詩人對人生無常的感慨,體現了元代文人特有的超脫與悲憫情懷。

陸仁

元河南人,寓居崑山,字良貴,號樵雪生,又號乾乾居士。沈靜簡默,明經好古。工詩文,善書。館閣諸公推重之,稱爲陸河南。有《乾乾居士集》。 ► 74篇诗文