湖光山色樓

· 陸仁
朝拂昆城漲,暮矚海虞孤。 日照簾旌裏,蕭條粉墨圖。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 昆城:指崑山,位於今江蘇省。
  • 海虞:指海邊的虞山,位於今江蘇省常熟市。
  • 簾旌:簾子上的裝飾,常用來指代窗簾。
  • 蕭條:形容景象淒涼、冷落。
  • 粉墨圖:指用粉和墨繪製的圖畫,這裏可能指畫中的景象。

翻譯

早晨拂過崑山上漲的水面,傍晚凝視着海邊的虞山孤獨。 陽光照在窗簾的裝飾上,映出的是一幅淒涼冷落的畫卷。

賞析

這首作品通過描繪早晨和傍晚兩個不同時間段的景象,展現了詩人對自然景色的深刻感受。詩中「朝拂昆城漲,暮矚海虞孤」運用了對仗手法,增強了語言的節奏感。後兩句「日照簾旌裏,蕭條粉墨圖」則通過室內外的對比,表達了詩人內心的孤寂和對自然美景的無限留戀。整首詩意境深遠,語言簡練,表達了詩人對自然和生活的深刻感悟。

陸仁

元河南人,寓居崑山,字良貴,號樵雪生,又號乾乾居士。沈靜簡默,明經好古。工詩文,善書。館閣諸公推重之,稱爲陸河南。有《乾乾居士集》。 ► 74篇诗文