大年宿雁圖

· 袁桷
寒夜沙汀睡已成,雁奴翹首獨深驚。 朝陵閒說燕王事,恨殺人間兄弟情。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 雁奴:指雁羣中專司警戒的雁,常在夜間負責守望。
  • 翹首:擡起頭來。
  • 朝陵:指朝拜陵墓,這裏特指燕王墓。
  • 燕王事:指歷史上燕王的故事,可能涉及兄弟間的爭鬥或背叛。
  • 恨殺:非常恨,恨極了。

翻譯

在寒冷的夜晚,沙汀上的雁羣已經安然入睡,唯有那負責警戒的雁奴擡起頭來,獨自深感驚恐。早晨去朝拜燕王墓時,閒談中提及燕王的故事,讓人對人間兄弟間的情感深感遺憾和憤恨。

賞析

這首作品通過描繪寒夜中雁羣與雁奴的對比,以及朝陵時對燕王故事的回憶,表達了作者對人間兄弟情誼的深刻反思。詩中「雁奴翹首獨深驚」一句,既展現了雁奴的警覺與孤獨,也隱喻了人世間的孤獨與不安。後兩句則通過對燕王事的提及,抒發了對兄弟間背叛與爭鬥的悲憤之情,體現了作者對人間真情的渴望與對現實殘酷的無奈。

袁桷

元慶元路鄞縣人,字伯長,號清容居士。舉茂才異等,起爲麗澤書院山長。成宗大德初,薦授翰林國史院檢閱官。進郊祀十議,禮官推其博,多采用之。升應奉翰林文字、同知制誥,兼國史院編修官。請購求遼、金、宋三史遺書。英宗至治元年,官翰林侍講學士。泰定帝泰定初辭歸。桷在詞林,朝廷制冊、勳臣碑銘,多出其手。卒諡文清。著有《易說》、《春秋說》、《延祐四明志》、《清容居士集》。 ► 335篇诗文