挽榕山陳同年

勞勞百年內,人物老滄洲。 大志生難測,微官病即休。 江花自終古,榕樹不禁秋。 雌甲嗟猶在,哀詞淚不收。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 勞勞:辛勞,勞苦。
  • 滄洲:水濱,常指隱士的居処。
  • 雌甲:指年紀較大的人。

繙譯

在辛勞的百年人生中,人物漸漸老去,隱居在水濱。 偉大的志曏難以預測,微不足道的官職一旦患病便告終。 江邊的花兒自顧自地開放,榕樹也擋不住鞦天的到來。 雖然年紀已大,但哀悼的詞句讓人淚流不止。

賞析

這首作品表達了詩人對時光流逝和人生無常的感慨。詩中,“勞勞百年內,人物老滄洲”描繪了人生的辛勞和嵗月的無情,而“大志生難測,微官病即休”則反映了理想與現實的差距。後兩句通過對自然景象的描寫,進一步強化了生命的脆弱和時間的無情。整首詩語言簡練,意境深遠,透露出詩人對人生和命運的深刻思考。

陸文圭

宋元間常州江陰人,字子方。博通經史百家及天文、地理、律歷、醫藥、算數之學。宋度宗鹹淳初,中《春秋》鄉選。宋亡,隱居城東,學者稱牆東先生。元仁宗延祐時,再中鄉舉。爲文融會經傳,縱橫變化,莫測其涯際,東南學者皆宗師之。朝廷數聘,以老疾辭。有《牆東類稿》。 ► 658篇诗文