(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 暮軺(mù yáo):傍晚的車子。
- 羣飛:成羣地飛翔。
- 一息:一次呼吸,比喻短暫的時間。
- 日入:太陽落山。
- 故林:舊時的樹林,指鳥兒原來的棲息地。
- 自惜:自我憐憫。
- 羽毛瘁:羽毛凋零,形容疲憊或衰老。
- 兼防:同時防備。
- 牖戶(yǒu hù):窗戶和門,這裏比喻家園。
- 漂:漂泊,流浪。
- 萬里客:遠行的旅人。
- 不及:不如,比不上。
- 一枝鷯(yī zhī liáo):一隻棲息在樹枝上的小鳥。
- 俯首:低頭。
- 慚諸翼:慚愧於其他的翅膀,指感到羞愧,因爲自己不能像鳥兒一樣自由飛翔。
- 悠悠:形容時間長久或心情沉重。
- 促暮軺:催促傍晚的車子,指天色已晚,需要加快行程。
翻譯
成羣的鳥兒一同飛翔,短暫休息後,太陽落山時它們又回到舊時的樹林中。它們自我憐憫着疲憊的羽毛,同時還要防備家園被水淹沒。我這個遠行的旅人,卻不如一隻棲息在樹枝上的小鳥。我低頭感到羞愧,因爲自己不能像它們一樣自由飛翔,只能催促着傍晚的車子繼續前行。
賞析
這首作品通過對比鳥兒歸巢與旅人漂泊的情景,表達了詩人對自由與歸宿的嚮往,以及對旅途艱辛的感慨。詩中「羣飛俱一息」與「日入故林招」描繪了鳥兒歸巢的和諧畫面,而「萬里客」與「不及一枝鷯」則突顯了旅人的孤獨與無奈。最後,「俯首慚諸翼,悠悠促暮軺」深刻反映了詩人內心的自責與對歸途的急切。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯。
郭之奇的其他作品
- 《 春日山居即事十首 》 —— [ 明 ] 郭之奇
- 《 或曰秋何思以厝五節而結是亭也又成五絕 》 —— [ 明 ] 郭之奇
- 《 宋爾孚攜斗酒及新詩追至三河同舟竟日夜而別酒醒卻望尋韻寄答 》 —— [ 明 ] 郭之奇
- 《 王師以季秋晦拔高明冀露布遂達行畿十絕 》 —— [ 明 ] 郭之奇
- 《 然不憶何語出何人矣殘燈餘几雨雪霏雱有懷耿然依韻追足 》 —— [ 明 ] 郭之奇
- 《 午車睡吟不知已至高唐也 》 —— [ 明 ] 郭之奇
- 《 季秋晦日暫厝五節百宜山中作秋招詩五首 》 —— [ 明 ] 郭之奇
- 《 潛山道中晚行懷方肅之四首有引 》 —— [ 明 ] 郭之奇