十景園小集
一門復一門,牆屏多於地。
侯家事整嚴,樹亦分行次。
盆芳種種清,金蛾及茉莉。
蒼藤蔽擔楣,楚楚幹雲勢。
竹子千餘竿,叢稍減青翠。
寒士依朱門,索然無偉氣。
鶴翎片片黃,丹旗榜銀字。
鯷錦裹文石,翻作青山祟。
兌酒向東籬,頹然索清醉。
拼音
分享图
朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 牆屏:指圍牆和屏風。
- 整嚴:整齊嚴肅。
- 金蛾:一種花卉,可能是指金鳳花。
- 茉莉:一種香氣濃郁的花。
- 擔楣:門楣,即門框上方的橫木。
- 楚楚:形容植物生長茂盛。
- 幹雲勢:形容植物高聳入雲的姿態。
- 竹子:指竹子。
- 蒼藤:青藤。
- 寒士:貧窮的讀書人。
- 朱門:紅漆大門,指富貴人家。
- 鶴翎:鶴的羽毛,此處比喻黃色。
- 丹旗:紅色的旗幟。
- 榜銀字:用銀色字體書寫。
- 鯷錦:一種錦緞。
- 文石:有紋理的石頭。
- 青山祟:青山之神,此處比喻美麗的景色。
- 兌酒:交換酒。
- 東籬:東邊的籬笆。
- 頹然:形容心情沮喪。
- 索清醉:尋求清醒的醉意。
翻譯
一扇門接着一扇門,圍牆和屏風比地面還多。 侯家講究整齊嚴肅,連樹木也排列有序。 盆中的花兒種類繁多,清新的金蛾和茉莉。 青藤覆蓋了門楣,生長得茂盛且高聳入雲。 千餘竿竹子,叢生的竹稍略顯青翠減少。 貧窮的讀書人依附於富貴人家,卻顯得毫無生氣。 鶴的黃色羽毛片片飄落,紅色的旗幟上用銀字書寫。 錦緞包裹着有紋理的石頭,反而成了美麗的青山之神。 向東邊的籬笆交換酒,頹廢地尋求清醒的醉意。
賞析
這首作品描繪了侯家園林的景象,通過對比富貴與貧窮,表達了寒士在朱門之下的無奈與頹廢。詩中運用了豐富的意象,如金蛾、茉莉、蒼藤等,展現了園林的繁盛與生機。同時,通過「寒士依朱門,索然無偉氣」等句,深刻反映了社會階層之間的差異與寒士的悲哀。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對社會現實的深刻思考。