(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 珠磯(jī):指江中的沙洲。
- 氾濫:水溢出河道,四處流散。
- 大觀:壯觀的景象。
- 浮沙:漂浮在水面的沙子。
- 野溢:水流溢出田野。
- 拂渚(zhǔ):水波輕拍岸邊。
- 閭殫(lǘ dān):村莊被水淹沒。
- 樵牧:砍柴和放牧。
- 踞蟠(jù pán):盤踞。
- 寶氣:指江中沙洲在陽光下閃爍的光芒,如同寶物。
- 漫漫:廣闊無邊的樣子。
翻譯
章江千里流淌艱難,江水氾濫至珠磯,形成壯觀的景象。冬日裏,漂浮的沙子讓人擔心水會溢出田野,春波輕拍岸邊,令人憂慮村莊會被淹沒。若非因爲砍柴和放牧而開闢了林地,水中的蛟螭早已盤踞。遠遠望去,煙雲中彷彿蘊藏着寶氣,明亮的湖水倒映着漫無邊際的景象。
賞析
這首作品描繪了章江氾濫時的景象,通過「氾濫珠磯」、「浮沙愁野溢」、「春波拂渚懼閭殫」等詞句,生動地表現了江水氾濫帶來的憂慮和壯觀。詩中「非緣樵牧開林麓,已令蛟螭作踞蟠」一句,既反映了人類活動對自然環境的影響,也隱喻了自然力量的強大。最後兩句「望望煙雲多寶氣,明湖倒影自漫漫」,則以浪漫的筆觸,描繪了江中沙洲在陽光下的美麗景象,給人以無限遐想。