四月一日二首

落盡黃梅四月天,空枝一鳥語春還。 早知梅熟春同去,怨卻花時信早傳。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 黃梅:指梅子成熟時變黃,這裡指梅子。
  • 空枝:指樹上沒有花朵,衹有枝條。
  • 花時:指花開的時候。
  • 信早傳:指消息或預兆傳遞得早。

繙譯

四月天,梅子已經落盡,樹枝空空,一衹鳥兒在枝頭鳴叫,倣彿在呼喚春天的歸來。如果早知道梅子成熟就意味著春天一同離去,我就會對花開時節那些過早傳遞的消息感到怨恨。

賞析

這首詩通過對四月天梅子落盡的景象的描繪,表達了詩人對春天逝去的感慨和對花時消息過早傳遞的遺憾。詩中“空枝一鳥語春還”一句,以鳥兒的鳴叫象征春天的離去和歸來,寄托了詩人對春天的深切畱戀。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人對自然變化的敏感和對時光流逝的無奈。

郭之奇

明廣東揭陽人,字仲常。崇禎元年進士。累遷至詹事府詹事。後隱居南交山中,結茅屋數椽,著述其中。有《稽古篇》一百卷。 ► 1900篇诗文