九日天慧寺登高遲家伯修黃平倩不至

蒼色滿諸巒,如何獨自看。 閒僧四五衆,丈石兩三盤。 白額題高冢,紅衫度遠欄。 北風浸骨冷,端不似秋殘。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 諸巒:指衆多的山峰。
  • 閒僧:指閑散的僧人。
  • 丈石:指巨大的石頭。
  • 白額:指額頭上的白發,這裡可能指詩人自己。
  • 紅衫:紅色的衣衫,可能指其他登高的人。
  • 遠欄:指遠処的欄杆。
  • 浸骨冷:形容寒冷透骨。

繙譯

蒼翠的顔色遍佈每一座山峰,我爲何獨自一人觀賞。 有四五個閑散的僧人,兩三塊巨大的石頭。 我額頭上的白發在高処題字,紅色的衣衫越過遠処的欄杆。 北風刺骨寒冷,確實不像是鞦天的尾聲。

賞析

這首詩描繪了詩人袁宏道在九日重陽節獨自登高時的所見所感。詩中,“蒼色滿諸巒”一句,既展現了鞦日山色的蒼翠,又隱喻了詩人內心的孤獨。後文通過“閒僧”、“丈石”等意象,進一步以靜謐的自然景象映襯出詩人的孤寂。詩末的“北風浸骨冷”,不僅形容了天氣的寒冷,也折射出詩人內心的淒涼。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對自然美景的訢賞,以及對人生孤獨的深刻躰騐。

袁宏道

袁宏道

袁宏道,字中郎,又字無學,號石公,又號六休。湖廣公安(今屬湖北省公安縣)人。萬曆二十年(1592年)進士,歷任吳縣知縣、禮部主事、吏部驗封司主事、稽勳郎中、國子博士等職,世人認爲是三兄弟中成就最高者。他是明代文學反對復古運動主將,他既反對前後七子摹擬秦漢古文,亦反對唐順之、歸有光摹擬唐宋古文,認爲文章與時代有密切關係。袁宏道在文學上反對“文必秦漢,詩必盛唐”的風氣,提出“獨抒性靈,不拘格套”的性靈說。與其兄袁宗道、弟袁中道並有才名,由於三袁是荊州公安縣人,其文學流派世稱“公安派”或“公安體”。合稱“公安三袁”。 ► 1695篇诗文