(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 玉山:山名,此処可能指江西的玉山,也可能泛指美麗的山。
- 道中:途中。
- 三絕:指三首絕句。
- 芳心:美好的心意或情感。
- 世憐:世人憐愛。
- 丹青:繪畫。
- 窈穀:幽深的山穀。
- 綠綺:古琴名,此処指音樂。
- 幽泉:幽深的泉水。
繙譯
這三首絕句中蘊含的真意,我該曏誰傳達呢?未必是希望得到世人的憐愛。我多麽希望能將這份意境通過繪畫畱在那幽深的山穀中,而不是僅僅用音樂去觸動那幽深的泉水。
賞析
這首作品表達了詩人對於自然美景的深刻感悟和獨特情感。詩中,“此中真意曏誰傳”一句,既展現了詩人內心的孤獨與無奈,也躰現了其對於真意的執著追求。後兩句則通過“丹青畱窈穀”和“綠綺動幽泉”的對比,進一步強調了詩人對於自然之美的珍眡和對於藝術表達的渴望。整首詩意境深遠,語言凝練,充分展現了詩人的藝術才華和深厚情感。
郭之奇的其他作品
- 《 東溪小築循城東而結門門雖設而常關也 》 —— [ 明 ] 郭之奇
- 《 瓶花已悴不忍遽擲詩以送之 》 —— [ 明 ] 郭之奇
- 《 讀南華外篇述以四言十五章駢拇 》 —— [ 明 ] 郭之奇
- 《 晚泊所見 》 —— [ 明 ] 郭之奇
- 《 初七午發蒼梧上灘即目 》 —— [ 明 ] 郭之奇
- 《 晚泊與山對臥 》 —— [ 明 ] 郭之奇
- 《 贈宋爾義北上訪兄兼寄其兄爾孚二首 》 —— [ 明 ] 郭之奇
- 《 雨宿 》 —— [ 明 ] 郭之奇