崧臺獨步頗有何仰之懷

臺榭一方勝,江山千古同。 由來涕淚處,不獨有羊公。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 崧臺:山名,位於今河南省洛陽市。
  • 獨步:獨自散步。
  • 方勝:方圓勝地,指風景優美的地方。
  • 羊公:指東漢時期的羊祜,他曾在崧臺留下著名的《崧臺賦》。

翻譯

在崧臺獨自散步,心中涌起深深的感慨。 這裏的風景,一方之地已是勝景,而江山之美,千古不變。 說到令人淚下的地方,不僅僅是因爲羊公的往事。

賞析

這首詩描繪了詩人在崧臺獨步時的深情。詩中,「臺榭一方勝,江山千古同」表達了詩人對自然美景的讚歎,同時也隱含了對歷史長河中不變的江山之美的感慨。後兩句「由來涕淚處,不獨有羊公」則進一步深化了詩意,表明詩人所感並非僅僅因爲羊公的往事,而是對更廣泛的歷史和人生感慨的抒發。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對歷史和自然的深刻感悟。

區大相

明廣東高明人,字用儒,號海目。區益子。善爲文,下筆千言立就。萬曆十七年進士。初選庶吉士,累遷贊善、中允。掌制誥。居翰院十五年,與趙志皋、張位、沈一貫等有舊。趙等先後當國,大相皆引避不輕謁。後調南太僕寺丞,以疾歸,卒。工詩詞,皆嚴於格律,爲明代嶺南大家。有《太史集》、《圖南集》、《濠上集》。 ► 1570篇诗文