辛未元日書事

· 陶益
迎春喜是新元日,試筆慚非白雪才。 柏葉未隨杯斝動,梅花先傍硯池開。 從官獵獵揚鞭過,舞伎翩翩擁索來。 綺陌塵香遊冶客,盡情檀板按歌臺。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 元日:農曆正月初一,即春節。
  • 試筆:嘗試寫字或作詩。
  • 白雪才:高超的文才,典出《世說新語·文學》,原指謝安的侄子謝朗的文才。
  • 柏葉:指柏葉酒,古代習俗中元日飲用的酒。
  • 杯斝:古代的酒器。
  • 硯池:硯臺中的水,這裏比喻文思泉涌。
  • 獵獵:形容風聲或旗幟飄動的聲音。
  • 舞伎:舞蹈演員。
  • 綺陌:繁華的街道。
  • 遊冶客:遊玩的人。
  • 檀板:一種打擊樂器,用於伴奏歌唱。
  • 歌臺:表演歌舞的舞臺。

翻譯

迎春之際,喜悅地迎來了新年的第一天,嘗試着提筆寫字,卻慚愧自己沒有高超的文才。柏葉酒還未隨着酒杯的舉起而動,梅花的香氣已經先從硯臺旁飄散開來。跟隨官員們,他們獵獵作響地揚鞭而過,舞者們輕盈地擁着繩索前來。繁華的街道上,塵土中瀰漫着香氣,遊玩的人們盡情享受,檀板敲擊聲中,歌臺上歌聲悠揚。

賞析

這首作品描繪了明代春節的喜慶場景,通過對比柏葉酒與梅花的出現,巧妙地表達了時間的流轉與新年的到來。詩中「試筆慚非白雪才」一句,既表達了對文才的自謙,也映射出對新年的期望與自我鞭策。後兩句通過對官員和舞伎的生動描繪,展現了節日的熱鬧與歡快。結尾的「綺陌塵香遊冶客,盡情檀板按歌臺」則進一步以繁華的街景和歌舞昇平的景象,烘托出節日的歡樂氣氛。

陶益

陶益,字允謙,號練江居士、江門迂客。其祖本爲鬱林人,附籍新會。明世宗嘉靖三十五年(一五五六)以明經授江西永新訓導。讀書博學強記,精易通理。嘗日集諸生,講白沙之學於明倫堂;又構樾墩書屋,讀書其中。撫按交薦,以目疾辭歸,年八十卒。著有《練江子樾墩集》。清顧嗣協《岡州遺稿》卷五、清溫汝能《粵東詩海》卷二一有傳。 ► 518篇诗文