(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 謁 (yè):拜訪。
- 焦君祠:焦君的祠堂,焦君可能是指古代的某位名人或賢人。
- 揚子渡:揚子江的渡口,揚子江即長江。
- 鴻羽:大雁的羽毛,比喻輕微的事物。
- 鶴書:古代傳說中仙鶴所傳的書信,比喻珍貴的書信或消息。
- 區中想:世俗的思慮。
翻譯
我乘坐渡船穿越揚子江,特意拜訪焦君的祠堂。 天地間彷彿只有一片鴻雁的羽毛,江山間傳來幾封珍貴的鶴書。 松樹的陰影映入古老的洞穴,帆船的影子掠過窗戶,顯得空曠而虛幻。 因此我謝絕了世俗的思慮,心中充滿了閒適與寧靜。
賞析
這首詩描繪了詩人乘船渡江,拜訪焦君祠堂的情景。詩中,「鴻羽」與「鶴書」運用了比喻手法,表達了詩人對世事的超然態度。鬆陰、帆影的描繪增添了詩意的深遠與超脫。最後兩句表達了詩人對世俗的超脫,追求內心的寧靜與自由,體現了詩人淡泊名利,嚮往自然與寧靜生活的情懷。