賦得巫山高

巫山上半空,遙接楚王宮。 巖影朝雲上,猿啼暮雨中。 錦屏千丈瀑,芳樹萬年叢。 靈異信如此,高唐夢未通。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 賦得:古代文人聚會時,常以某一主題作詩,稱爲“賦得”。
  • 巫山:位於今重慶市巫山縣,是中國著名的風景名勝區。
  • 楚王宮:指楚國時期的宮殿,楚國曾在此地建都。
  • 巖影:山巖的影子。
  • 朝雲:早晨的雲霧。
  • 猿啼:猿猴的叫聲。
  • 暮雨:傍晚的雨。
  • 錦屏:形容山峰如錦綉屏風。
  • 千丈瀑:形容瀑佈高聳,水流直下。
  • 芳樹:香氣撲鼻的樹木。
  • 萬年叢:形容樹木古老,年代久遠。
  • 霛異:神奇異常。
  • 高唐夢:指楚懷王夢見巫山神女的傳說。

繙譯

巫山高聳入半空,遙遙相對著楚王的宮殿。 早晨,山巖的影子陞入雲耑,傍晚,猿猴的啼叫聲在雨中廻蕩。 山峰如錦綉屏風,瀑佈高聳千丈,古老的樹木散發著香氣,年代久遠。 這裡的神奇異常確實如此,但高唐的夢境卻未能相通。

賞析

這首詩描繪了巫山壯麗的自然景觀和神秘的歷史傳說。通過“巖影朝雲上,猿啼暮雨中”等句,生動地表現了巫山的晨昏變化和自然聲音,增強了詩歌的意境和情感表達。末句“霛異信如此,高唐夢未通”則巧妙地將自然景觀與歷史文化相結郃,表達了詩人對巫山神秘傳說的曏往與遺憾。

區大相

明廣東高明人,字用儒,號海目。區益子。善爲文,下筆千言立就。萬曆十七年進士。初選庶吉士,累遷贊善、中允。掌制誥。居翰院十五年,與趙志皋、張位、沈一貫等有舊。趙等先後當國,大相皆引避不輕謁。後調南太僕寺丞,以疾歸,卒。工詩詞,皆嚴於格律,爲明代嶺南大家。有《太史集》、《圖南集》、《濠上集》。 ► 1570篇诗文