所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 蕭颯:形容風聲或景色淒涼。
- 禁闈:宮廷之內。
- 氣蚤:指氣候早寒。
- 授衣:古代指九月製備冬衣,稱爲授衣。
- 瑤華:美玉般的花,比喻珍貴美好。
翻譯
秋風呼嘯,吹落了樹葉,淒涼的風聲中,葉子在玉石臺階上飛舞。突然間,初冬的雪花隨風而至,飄入宮廷之內。氣候早早地變得寒冷,驚動了南飛的大雁,而人們還未準備好冬衣。寄語那些採菊的人,不妨一同折下如美玉般的花朵帶回家。
賞析
這首作品描繪了秋末冬初的景象,通過「秋風」、「落葉」、「先冬雪」等自然元素,傳達出季節交替時的淒涼與寒冷。詩中「氣蚤偏驚雁」一句,巧妙地以雁南飛來象徵氣候的早寒,而「寒多未授衣」則反映了人們對於突如其來寒冷的無奈。結尾的「寄言採菊者,並折瑤華歸」則帶有一種超脫現實的意境,邀請讀者一同欣賞這季節交替中的美好與哀愁。
區大相
明廣東高明人,字用儒,號海目。區益子。善爲文,下筆千言立就。萬曆十七年進士。初選庶吉士,累遷贊善、中允。掌制誥。居翰院十五年,與趙志皋、張位、沈一貫等有舊。趙等先後當國,大相皆引避不輕謁。後調南太僕寺丞,以疾歸,卒。工詩詞,皆嚴於格律,爲明代嶺南大家。有《太史集》、《圖南集》、《濠上集》。
► 1570篇诗文