裹釣裘

· 陶益
重將袷絮浣清瀾,結網燈前仔細看。 補綴敢辭針腳冷,有人常是服無完。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 裹釣裘:一種用於釣魚時穿的保暖衣物。
  • 袷絮:夾層的棉絮。
  • :洗滌。
  • 清瀾:清澈的水波。
  • 結網:編織漁網。
  • 補綴:修補。
  • 針腳:縫紉時針線留下的痕跡。

翻譯

重新將夾層的棉絮洗淨於清澈的水波中,燈下仔細編織着漁網。 不畏寒冷,勇敢地修補着針腳,因爲有人總是穿着破舊的衣物。

賞析

這首作品描繪了一個勤勞而細心的人物形象,他在寒冷的夜晚不辭辛勞地修補漁網和衣物。通過「浣清瀾」、「結網」、「補綴」等動作,展現了人物的堅韌和對生活的執着。詩中的「有人常是服無完」反映了社會底層人民生活的艱辛,同時也體現了作者對這些勤勞人民的同情和讚美。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了對勞動人民的敬意和對生活的深刻感悟。

陶益

陶益,字允謙,號練江居士、江門迂客。其祖本爲鬱林人,附籍新會。明世宗嘉靖三十五年(一五五六)以明經授江西永新訓導。讀書博學強記,精易通理。嘗日集諸生,講白沙之學於明倫堂;又構樾墩書屋,讀書其中。撫按交薦,以目疾辭歸,年八十卒。著有《練江子樾墩集》。清顧嗣協《岡州遺稿》卷五、清溫汝能《粵東詩海》卷二一有傳。 ► 518篇诗文