三合溫泉

· 高魁
路接西陲入望賒,紫霞縹緲傍仙家。 炎吹野霧銷冬雪,氣吐晴嵐罩物華。 煉色烹雲丹鼎舊,蒸風拂雨篆煙斜。 長流似引驪山脈,晝夜源源漾落花。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 西陲(xī chuí):西邊的邊疆。
  • (shē):遠。
  • 紫霞:紫色的雲霞,常用來形容仙境或神祕的景象。
  • 縹緲(piāo miǎo):形容隱隱約約,若有若無。
  • 仙家:仙人居住的地方。
  • 炎吹:熱風吹拂。
  • 野霧:野外的霧氣。
  • :融化。
  • 晴嵐(qíng lán):晴天時山中的霧氣。
  • 物華:自然景物的美麗。
  • 煉色:煉製顏色,這裏指溫泉水的顏色。
  • 烹雲:煮沸的雲霧,形容溫泉的熱氣騰騰。
  • 丹鼎:煉丹用的鼎,這裏比喻溫泉。
  • 蒸風:熱風。
  • 拂雨:吹散雨滴。
  • 篆煙(zhuàn yān):繚繞的煙霧。
  • 長流:持續不斷的流水。
  • 驪山(lí shān):山名,位於陝西省,以溫泉著名。
  • (yàng):水波盪漾。

翻譯

道路通向遙遠的西邊邊疆,紫色的雲霞在仙家旁隱約可見。 熱風吹散野外的霧氣,融化冬日的雪,晴天山中的霧氣籠罩着美麗的自然景物。 溫泉水的顏色如同煉製過的丹藥,熱氣騰騰如同煮沸的雲霧,古老的丹鼎依舊。 熱風吹拂,吹散雨滴,繚繞的煙霧斜斜地升起。 長流的水似乎連接着驪山的溫泉,晝夜不息,水波盪漾着落花。

賞析

這首作品描繪了三合溫泉的神祕與美麗。通過「紫霞縹緲」、「炎吹野霧」等意象,詩人將溫泉置於仙境般的背景中,展現了其超凡脫俗的特質。詩中「煉色烹雲」、「蒸風拂雨」等詞句,巧妙地運用煉丹的比喻,形象地描繪了溫泉的熱氣和水色。結尾的「長流似引驪山脈」則暗示了溫泉的源遠流長,與驪山溫泉相媲美,表達了詩人對自然美景的讚美和嚮往。

高魁

高魁,字鬥仲。石城(今屬廣東廉江)人。尚節孫。明神宗萬曆四十年(一六一二)舉人,明熹宗天啓五年(一六二五)進士,任中書舍人。以屢疏時政忤權閹魏忠賢,遂謝病歸。清光緒《高州府志》卷三七有傳。 ► 14篇诗文

高魁的其他作品