薔薇

倚牆當戶自橫陳,致得貧家似不貧。 外布芳菲雖笑日,中含芒刺欲傷人。 清香往往生遙吹,狂蔓看看及四鄰。 遇有客來堪玩處,一端晴綺照煙新。
拼音

所属合集

#薔薇
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 橫陳(héng chén):橫躺,此處指薔薇橫斜生長。
  • 芳菲(fāng fēi):花草的芳香。
  • 芒刺(máng cì):植物莖葉上的刺,此處指薔薇的刺。
  • 遙吹(yáo chuī):遠處吹來的風。
  • 狂蔓(kuáng màn):蔓延生長的枝蔓,形容薔薇生長旺盛。
  • 一端(yī duān):一片,一段。
  • 晴綺(qíng qǐ):晴朗天空下的美麗景色。

翻譯

薔薇倚靠在牆邊,橫斜生長,使得貧寒之家看起來不再貧寒。 雖然外面佈滿了芳香的花朵,在陽光下微笑,但中間含着的刺卻可能傷人。 清香隨着遠處吹來的風飄散,蔓延的枝蔓似乎已經觸及四周的鄰居。 當有客人來訪,值得欣賞的地方,一片晴朗天空下的美麗景色,照亮了清晨的煙霧。

賞析

這首作品描繪了薔薇的生長狀態及其帶來的美感與危險。詩中,「橫陳」生動地表現了薔薇的姿態,而「芳菲」與「芒刺」則對比了薔薇的美麗與潛在的危險。後兩句通過「清香」和「狂蔓」進一步描繪了薔薇的香氣和旺盛的生命力。結尾處,詩人以客人的視角,讚美了薔薇在晴朗天氣下的美麗,增添了詩意和畫面感。

陸龜蒙

陸龜蒙

陸龜蒙,唐代農學家、文學家,字魯望,號天隨子、江湖散人、甫裏先生,長洲(今蘇州)人。曾任湖州、蘇州刺史幕僚,後隱居松江甫裏(今甪直鎮),編著有《甫裏先生文集》等。他的小品文主要收在《笠澤叢書》中,現實針對性強,議論也頗精切,如《野廟碑》、《記稻鼠》等。陸龜蒙與皮日休交友,世稱“皮陸”,詩以寫景詠物爲多。 ► 612篇诗文