所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 枕簟(zhěn diàn):枕頭和席子,泛指臥具。
- 綺窗(qǐ chuāng):裝飾華美的窗戶。
- 映水樓臺:指建在水邊的樓臺,倒影映在水中。
- 晚浴:晚上洗澡。
- 投筆事:指投筆從戎,即放棄文職工作,投身軍事。
- 絕交書:斷絕關係的書信。
- 宵永:夜長。
- 病餘:病後。
- 吳淞江:位於中國江蘇省和上海市的一條河流。
- 底須:何須,不必。
- 鱸魚:一種美味的魚,常用來比喻思鄉之情。
翻譯
隨身攜帶的枕頭和席子在華美的窗戶旁顯得空曠,水邊的樓臺在傍晚沐浴後初現。 夢中已經沒有了投筆從戎的事情,閒暇時似乎有斷絕關係的書信。 仰望低垂的北斗星,知道夜晚還很長,早早被西風吹醒,是病後的感覺。 家就在吳淞江上,何須在天際思念家鄉的鱸魚。
賞析
這首作品描繪了初秋夜晚的靜謐與思緒。詩人通過「枕簟綺窗虛」和「映水樓臺晚浴初」等意象,勾勒出一幅寧靜而略帶寂寞的夜景。詩中「夢裏已無投筆事,閒來如有絕交書」表達了詩人對過去軍事生涯的釋然和對當前生活的淡泊。結尾的「家在吳淞江上住,底須天際憶鱸魚」則巧妙地以家鄉的美景和美食,抒發了對家鄉的深情,同時表達了對遠方思念的不必要。整首詩語言凝練,意境深遠,情感細膩,展現了詩人對生活的深刻感悟和對家鄉的無限眷戀。
陸深
明松江府上海人,初名榮,字子淵,號儼山。弘治十八年進士二甲第一。授編修。遭劉瑾忌,改南京主事,瑾誅,復職。累官四川左布政使。嘉靖中,官至詹事府詹事。卒諡文裕。工書。有《儼山集》、《續集》、《外集》。
► 1465篇诗文
陸深的其他作品
相关推荐
- 《 早秋 》 —— [ 明 ] 朱讓栩
- 《 七月初得雨後大有秋意 》 —— [ 宋 ] 虞儔
- 《 辛丑歲七月赴假還江陵夜行塗口 》 —— [ 晉 ] 陶淵明
- 《 七月中旬從壽興沙月夜渡江 》 —— [ 清 ] 謝蕙
- 《 賦得七月既望泛舟赤壁 》 —— [ 明 ] 劉介齡
- 《 新秋感興十二首 其五 》 —— [ 清 ] 毛澄
- 《 己巳初秋將應環召友人招飲舟中口占 》 —— [ 明 ] 樑元柱
- 《 初秋涼風颯然漫述 》 —— [ 清 ] 李鍇