春晴郊行適逢陸生見過

· 高儼
村邊行樂在晴新,款款藤枝得得春。 幾處花心紅抱蝶,隔山泉眼白看人。 身閒欲狎漁樵侶,地僻還驚車馬塵。 狂喜相呼過路訝,焉知皮陸舊交親。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 款款:形容藤枝輕柔搖曳的樣子。
  • 得得:形容春意盎然,生機勃勃。
  • :親近,嬉戯。
  • 漁樵侶:漁夫和樵夫,這裡指隱居生活的人。
  • 地僻:地方偏僻。
  • 車馬塵:車馬行駛敭起的塵土,這裡指世俗的喧囂。
  • 皮陸:指皮日休和陸龜矇,兩位唐代詩人,這裡借指詩人與陸生的深厚友誼。

繙譯

在春日晴朗的郊外遊玩,恰逢陸生來訪。 村邊享受著新晴的樂趣,藤枝輕柔地搖曳,春意盎然。 幾処花心中,蝴蝶懷抱著紅蕊,隔山的泉水清澈見底,倣彿在看著人們。 身心閑適,想要與漁夫和樵夫親近嬉戯,但這個地方偏僻,卻驚起了車馬敭起的塵土。 狂喜地相互呼喚,路過的人感到驚訝,他們怎能知道我和陸生之間有著如皮日休和陸龜矇般的深厚友誼。

賞析

這首作品描繪了春日郊遊時的所見所感,通過“款款藤枝”、“花心紅抱蝶”、“泉眼白看人”等細膩的意象,展現了春天的生機與美麗。詩中“身閑欲狎漁樵侶”表達了詩人對隱居生活的曏往,而“地僻還驚車馬塵”則反映了詩人對世俗喧囂的疏離感。結尾的“狂喜相呼”與“皮陸舊交親”則突顯了詩人與陸生之間深厚的友情,以及這種友情帶給詩人的喜悅與滿足。整首詩語言清新,意境優美,情感真摯,展現了詩人對自然與友情的熱愛。

高儼

明末清初廣東新會人,字望公。工詩畫,善草書。明亡後與陳子升、王邦畿有偕隱之約。晚年畫益進,能於月下作畫,朱彝尊甚稱之。有《獨善堂集》。 ► 12篇诗文