(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 羅列:排列,陳列。
- 重環:層層環繞。
- 月嶺:月光下的山嶺。
- 回看:回頭看。
- 半醉:微醺的狀態。
- 千仞:形容山峯極高。仞,古代長度單位,一仞約爲八尺。
- 萬緣:世間萬物和各種因緣。
- 烽火:古代邊防報警的煙火。
- 披星:形容連夜趕路。
- 解甲:脫下戰甲,指退役或結束戰爭。
- 省事:處理事務。
- 相干:相關,有關聯。
翻譯
羣山排列,水流層層環繞,月光下的山嶺回頭可見北山。 微醺中直攀高峯,站在高處一笑,世間萬物皆顯閒適。 早年因戰火連夜出發,老來回憶林泉,脫下戰甲迴歸。 未必山中能完全擺脫世事,春來花酒依舊相關聯。
賞析
這首作品描繪了詩人在北山之巔的所見所感,通過對自然景觀的細膩描繪,表達了詩人對世事的超然態度和對自然的熱愛。詩中「半醉直攀千仞上,憑高一笑萬緣閒」展現了詩人豁達的心境,而「早聞烽火披星出,老憶林泉解甲還」則透露出詩人對過往戰爭歲月的回憶和對和平生活的嚮往。最後兩句「未必山中全省事,春來花酒復相干」則巧妙地表達了即使隱居山林,也難以完全脫離塵世,春花秋月、美酒佳餚仍是心中所繫。整首詩語言凝練,意境深遠,情感豐富,體現了詩人深厚的文學功底和獨特的人生感悟。