初夏八首

· 陸深
晚潮常帶月,夏雨不過田。 身世江湖裏,人家水木邊。
拼音

所属合集

#四月
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 晚潮:傍晚時的潮水。
  • 帶月:伴隨着月光。
  • 夏雨:夏季的雨。
  • 不過田:指雨水不多,不足以滋潤田地。
  • 身世:個人的經歷和境遇。
  • 江湖:泛指社會,也指遠離朝廷與統治階層的民間。
  • 水木:水和樹木,這裏指自然環境。

翻譯

傍晚的潮水常常伴隨着月光,夏天的雨水卻不足以滋潤田地。 我的生活就像在江湖之中漂泊,而我的家就在那水邊樹旁。

賞析

這首作品描繪了初夏時節的景象,通過「晚潮帶月」和「夏雨不過田」的對比,展現了自然界的微妙變化。詩中「身世江湖裏」一句,表達了詩人對自己漂泊不定生活的感慨,而「人家水木邊」則透露出對寧靜田園生活的嚮往。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對自然和生活的深刻感悟。

陸深

明松江府上海人,初名榮,字子淵,號儼山。弘治十八年進士二甲第一。授編修。遭劉瑾忌,改南京主事,瑾誅,復職。累官四川左布政使。嘉靖中,官至詹事府詹事。卒諡文裕。工書。有《儼山集》、《續集》、《外集》。 ► 1465篇诗文