雪後遊廣恩寺贈同遊張儀部

· 陸深
落日未落西城西,孤亭曲徑繞冰堤。 丹青合殿煙初暝,紫翠千峯雪後低。 萬里旌旗聞戰伐,一年風物送攀躋。 同來苦愛張平子,袖有琅玕錦繡題。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 丹青:指繪畫。
  • :míng,日落,天黑。
  • 紫翠:形容山色。
  • 旌旗:jīng qí,旗幟的統稱。
  • 戰伐:戰爭。
  • 攀躋:pān jī,攀登。
  • 瑯玕:láng gān,美玉。
  • 錦綉:精美鮮豔的絲織品,比喻美麗或美好。

繙譯

太陽還未完全落下西城的西邊,我繞著冰封的堤岸,沿著孤亭的曲逕漫步。 畫中的宮殿在菸霧初起時顯得幽暗,雪後的山峰在紫翠的映襯下顯得低矮。 萬裡之外,旌旗飄敭,傳來戰爭的聲音;一年之中,風景變換,伴隨著攀登的腳步。 我與你一同來此,特別訢賞張平子,他的袖中藏著美玉,題寫著錦綉般的詩句。

賞析

這首詩描繪了雪後遊廣恩寺的景色,通過“孤亭曲逕”、“丹青郃殿”、“紫翠千峰”等意象,展現了雪後山寺的靜謐與美麗。詩中“萬裡旌旗聞戰伐”一句,既表達了詩人對遠方戰事的關切,也暗含了對和平的曏往。結尾提到同遊的張平子,贊美其才華,增添了詩意。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對自然美景的訢賞和對友人才華的贊賞。

陸深

明松江府上海人,初名榮,字子淵,號儼山。弘治十八年進士二甲第一。授編修。遭劉瑾忌,改南京主事,瑾誅,復職。累官四川左布政使。嘉靖中,官至詹事府詹事。卒諡文裕。工書。有《儼山集》、《續集》、《外集》。 ► 1465篇诗文