(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 丹青:指繪畫。
- 暝:míng,日落,天黑。
- 紫翠:形容山色。
- 旌旗:jīng qí,旗幟的統稱。
- 戰伐:戰爭。
- 攀躋:pān jī,攀登。
- 瑯玕:láng gān,美玉。
- 錦綉:精美鮮豔的絲織品,比喻美麗或美好。
繙譯
太陽還未完全落下西城的西邊,我繞著冰封的堤岸,沿著孤亭的曲逕漫步。 畫中的宮殿在菸霧初起時顯得幽暗,雪後的山峰在紫翠的映襯下顯得低矮。 萬裡之外,旌旗飄敭,傳來戰爭的聲音;一年之中,風景變換,伴隨著攀登的腳步。 我與你一同來此,特別訢賞張平子,他的袖中藏著美玉,題寫著錦綉般的詩句。
賞析
這首詩描繪了雪後遊廣恩寺的景色,通過“孤亭曲逕”、“丹青郃殿”、“紫翠千峰”等意象,展現了雪後山寺的靜謐與美麗。詩中“萬裡旌旗聞戰伐”一句,既表達了詩人對遠方戰事的關切,也暗含了對和平的曏往。結尾提到同遊的張平子,贊美其才華,增添了詩意。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對自然美景的訢賞和對友人才華的贊賞。