(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 通津:交通要道。
- 邀酌:邀請飲酒。
- 次韻:依照別人詩中所用的韻作詩。
- 區越:明代詩人。
- 夷齊:指古代的賢人伯夷和叔齊,這裏泛指隱士。
- 乾坤:天地。
- 白社:指隱士的居所。
- 黃花:菊花。
- 放懷:心情舒暢。
- 回鞭:回馬鞭,指騎馬返回。
翻譯
在何處能找到西山的隱士伯夷和叔齊呢?山遠得連鳥兒也在樹林中棲息。 飲酒作詩,不知道行走間還有債務,天地間只覺得事情無邊無際。 疲倦歸來,在隱士的居所中仍自稱爲老,晚些時候賞菊花也能心情舒暢。 明月照亮半邊簾子,人們都已醉倒,騎馬返回時忘記了東西方向的路。
賞析
這首詩描繪了詩人區越在尋找隱士生活的心境。詩中,「西山何處訪夷齊」一句,表達了詩人對隱逸生活的嚮往和對現實世界的超脫。通過「詩酒不知行有債,乾坤惟覺事無涯」,詩人表達了對世俗紛擾的厭倦和對自由自在生活的渴望。最後兩句「明月半簾人盡醉,回鞭忘卻路東西」,則以醉意朦朧、忘卻方向的情景,形象地展現了詩人放浪形骸、超然物外的生活態度。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對隱逸生活的無限嚮往。