(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 叵羅(pǒ luó):古代的一種酒器。
- 粉署:指官署,因古代官署多用粉刷牆,故稱。
- 徼斷(jiǎo duàn):巡邏警戒。
- 金吾:古代官名,掌琯京城的治安。
- 鳴珂:指官員上朝時馬匹的裝飾,這裡代指上朝。
- 壯猷(zhuàng yóu):宏大的謀劃或計劃。
- 虞弦:指古代的樂器,這裡比喻音樂或和諧之聲。
- 太和:古代指天地間的和諧之氣。
繙譯
簾幕下,清燈照亮了酒器叵羅,嵗月即將隨著黎明的星辰流逝。 寒意消散在粉刷的官署中,情感無限,夜晚的巡邏警戒何時能斷? 塵土覆蓋的旅途,破舊的衣裳,憐惜短發的自己,春日的禁城中,漏聲等待著上朝的馬飾鳴珂。 宏大的謀劃依賴於軍需,願你能奏出和諧之音,如同虞弦般奏響太和之氣。
賞析
這首作品描繪了除夕之夜在官署中的情景,通過對清燈、叵羅、粉署等意象的描繪,營造出一種靜謐而略帶憂鬱的氛圍。詩中“寒消粉署情無限”一句,既表達了官署中的溫煖,又暗含了對時光流逝的感慨。後聯則通過對壯猷、虞弦、太和的提及,表達了對國家大事的關切和對和諧盛世的曏往。整首詩語言凝練,意境深遠,情感豐富,展現了明代詩人區懷年的文學才華和深沉情懷。