(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 荅 (dá):答。
- 懋藩:人名,方懋藩。
- 裘馬:穿着華貴的衣服,騎着駿馬,形容生活奢侈豪華。
- 薊門:地名,指北京。
- 北斗邊:指北方。
- 秋夜曲:指秋夜所寫的詩或曲。
- 開函:打開信件。
- 白雲篇:指詩文集。
- 歲寒:指冬季。
- 蘭芷:蘭花和白芷,都是香草,比喻高潔的品質。
- 琅玕 (láng gān):美玉,比喻美好的事物。
- 近幸:親近並受到寵愛。
- 楊雄:人名,西漢文學家。
- 甘泉:指甘泉宮,漢武帝的宮殿,楊雄曾在此作賦。
翻譯
十年來,我穿着華貴的衣服,騎着駿馬,在北京的煙塵中生活,有一天在北方遇到了你。 我想念你,遠方的秋夜曲在我耳邊迴響,打開你的信件,發現裏面滿是高雅的詩篇。 在寒冷的冬季,蘭花和白芷的香氣依然可聞,雪後的美玉更是顯得格外可愛。 聽說現在的文臣都受到了皇帝的寵愛,不知何時楊雄才能再次在甘泉宮作賦。
賞析
這首詩表達了詩人對遠方友人的思念以及對文學和美好事物的嚮往。詩中,「十年裘馬薊門煙」描繪了詩人過去十年的生活狀態,而「一日逢君北斗邊」則突顯了與友人相遇的珍貴。後兩句通過對「秋夜曲」和「白雲篇」的提及,展現了詩人對文學藝術的熱愛。最後兩句則借用楊雄的典故,表達了對當時文臣地位和文學創作環境的感慨。整首詩語言優美,意境深遠,情感真摯。