韓陵道中

石頭犖确兩坡間,不記秋來幾往還。 日暮蹇驢鞭不動,天教子細數前山。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 犖確(luò què):形容石頭多而險峻。
  • 蹇驢(jiǎn lǘ):跛足的驢,比喻行走睏難。
  • 子細:仔細。

繙譯

在石頭嶙峋的兩坡之間,我已記不清鞦天以來往返了多少次。 日暮時分,跛足的驢子疲憊得鞭策不動,老天似乎有意讓我仔細數一數前方的山巒。

賞析

這首作品描繪了詩人在韓陵道中的所見所感。詩中“石頭犖確兩坡間”生動地勾勒出了道路的艱險,而“不記鞦來幾往還”則表達了詩人對旅途的頻繁與漫長。後兩句“日暮蹇驢鞭不動,天教子細數前山”巧妙地以驢子的疲憊暗示了詩人的疲憊,同時“天教子細數前山”則透露出一種無奈中的閑適與對自然景色的細膩觀察。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對旅途的感慨和對自然的敬畏。

王庭筠

王庭筠

金蓋州熊嶽人,字子端、號黃華山主。世宗大定十六年進士,調恩州軍事判官,有政聲。章宗時試館職,罷歸,讀書黃華山寺,因以自號。後召爲應奉翰林文字。累遷翰林修撰。詩書畫均工,尤善山水墨竹。元好問有“百年文壇公主盟”之譽。有《叢辨》與文集。 ► 58篇诗文