野堂

綠李黃梅繞屋疏,秋眠不著鳥相呼。 雨聲偏向竹間好,山色漸從煙際無。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 野堂:指在郊野的居所。
  • 綠李黃梅:指綠色的李子和黃色的梅子。
  • 繞屋疏:環繞着房屋,顯得稀疏。
  • 秋眠不著:秋天的睡眠不安穩。
  • 鳥相呼:鳥兒相互呼喚。
  • 雨聲偏向竹間好:雨聲在竹林間聽起來特別悅耳。
  • 山色漸從煙際無:山色在煙霧中漸漸消失不見。

翻譯

綠色的李子和黃色的梅子環繞着房屋,顯得稀疏而自然。秋天的夜晚,睡眠不安穩,鳥兒在相互呼喚。雨聲在竹林間聽起來特別悅耳,而山色在煙霧中漸漸消失不見。

賞析

這首作品以簡潔的語言描繪了秋日野堂的靜謐景象。詩中,「綠李黃梅繞屋疏」一句,既展現了自然的豐饒,又透露出一種寧靜的田園氣息。後兩句「雨聲偏向竹間好,山色漸從煙際無」則巧妙地運用了對比和漸變的手法,將雨聲的悅耳與山色的朦朧相結合,營造出一種超脫塵世的意境,表達了詩人對自然美景的深刻感受和寧靜安詳的心境。

王庭筠

王庭筠

金蓋州熊嶽人,字子端、號黃華山主。世宗大定十六年進士,調恩州軍事判官,有政聲。章宗時試館職,罷歸,讀書黃華山寺,因以自號。後召爲應奉翰林文字。累遷翰林修撰。詩書畫均工,尤善山水墨竹。元好問有“百年文壇公主盟”之譽。有《叢辨》與文集。 ► 58篇诗文