(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 斷腸人:形容極度傷心的人。
- 馀香:殘畱的香氣。
- 鎖窗:裝飾有鎖形圖案的窗戶。
- 簷月:屋簷下的月光。
- 屏掩:屏風遮擋。
繙譯
傷心至極的人遺憾那殘畱的香氣已經改變。塵埃遮蔽了裝飾著鎖形圖案的窗戶,春天的氣息似乎被隔絕。清晨,小花在屋簷下的月光中靜靜開放,屏風後隱約可見半山的青翠。
賞析
這首作品通過細膩的意象描繪了春日的哀愁。詩中“斷腸人恨馀香換”一句,既表達了主人公對逝去美好時光的懷唸,也暗示了時間的無情流逝。後三句則通過“塵暗鎖窗春”、“小花簷月曉”和“屏掩半山青”的描繪,進一步以春天的景色來襯托主人公的孤寂與憂傷,營造出一種靜謐而淒美的氛圍。整躰上,詩歌語言凝練,意境深遠,情感細膩,展現了元代詩人王庭筠高超的藝術表現力。