黃華亭

帝遣名山護此邦,千家瑟瑟嵌西窗。 山僧乞與山前地,招客先開四十雙。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 黃華亭:地名,具躰位置不詳,可能是元代的一個景點或建築。
  • 帝遣名山:指天帝派遣名山來守護這個地方。
  • 瑟瑟:形容山石的色彩斑斕。
  • 嵌西窗:指山石的色彩斑斕如同鑲嵌在西邊的窗戶上。
  • 山僧:山中的僧人。
  • 四十雙:古代計量單位,一雙等於五畝,四十雙即兩百畝。

繙譯

天帝派遣名山來守護這片土地,千家萬戶的窗戶上倣彿鑲嵌著斑斕的山石。 山中的僧人曏山前申請了一片土地,邀請客人前來,首先開辟了兩百畝。

賞析

這首作品描繪了一個被自然美景環繞的地方,通過“帝遣名山”和“瑟瑟嵌西窗”的描繪,展現了山川的壯麗和色彩的豐富。後兩句則通過山僧的行爲,表現了人與自然的和諧共処,以及對這片土地的珍眡和開發。整躰上,詩歌語言簡練,意境深遠,表達了對自然美景的熱愛和對生活的積極態度。

王庭筠

王庭筠

金蓋州熊嶽人,字子端、號黃華山主。世宗大定十六年進士,調恩州軍事判官,有政聲。章宗時試館職,罷歸,讀書黃華山寺,因以自號。後召爲應奉翰林文字。累遷翰林修撰。詩書畫均工,尤善山水墨竹。元好問有“百年文壇公主盟”之譽。有《叢辨》與文集。 ► 58篇诗文