驀山溪

· 王惲
冰姿綽約,翠袖翻青露。林下謝夫人,依然是、故家風度。搔頭玉重,雲髻不勝寒,繡簾疏,涼月細,一點香來處。 清標一插,脈脈秋如許。無語對西風,恍當年、六朝瓊樹。幽窗深鎖,莫厭惜娉娉,瑤臺路,藐姑仙,恐跨青鸞去。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 驀山溪:詞牌名,又名「上陽春」。
  • 冰姿綽約:形容女子體態輕盈柔美。冰姿,形容女子肌膚如冰般潔白細膩;綽約,柔美。
  • 翠袖:綠色的衣袖,代指女子。
  • 青露:清晨的露水。
  • 林下:指幽靜之地。
  • 謝夫人:指謝道韞,東晉才女,以才情著稱。
  • 故家風度:指傳統的家族風範。
  • 搔頭玉重:形容女子頭飾華貴。搔頭,古代女子的一種頭飾;玉重,指頭飾上的玉石沉重。
  • 雲髻:高聳如雲的髮髻。
  • 不勝寒:難以承受寒冷。
  • 繡簾疏:繡花的簾子稀疏。
  • 涼月細:形容月光清冷而細小。
  • 一點香來處:指香氣來源的地方。
  • 清標:清秀的標誌。
  • 脈脈秋如許:形容秋意深濃,含情脈脈。
  • 六朝瓊樹:指六朝時期的繁華景象,瓊樹比喻美好的事物。
  • 幽窗深鎖:指窗戶緊閉,環境幽靜。
  • 惜娉娉:珍惜美好的姿態。
  • 瑤臺路:指通往仙境的路。
  • 藐姑仙:指傳說中的仙女。
  • 跨青鸞去:乘着青鸞飛去,青鸞是傳說中的神鳥。

翻譯

她的身姿如冰般潔白細膩,柔美動人,翠綠的衣袖翻動着清晨的露水。在幽靜的林中,她如同東晉才女謝道韞,依然保持着傳統的家族風範。頭飾華貴,玉石沉重,高聳如雲的髮髻似乎難以承受寒冷。繡花的簾子稀疏,月光清冷而細小,香氣從某處飄來。

她清秀的標誌,含情脈脈,秋意深濃。默默地面對西風,彷彿回到了六朝時期的繁華景象。窗戶緊閉,環境幽靜,她珍惜着自己的美好姿態。通往仙境的路,傳說中的仙女,恐怕她會乘着青鸞飛去。

賞析

這首作品描繪了一位風姿綽約的女子,通過細膩的筆觸展現了她的美麗與高潔。詞中運用了許多意象,如「冰姿」、「翠袖」、「雲髻」等,生動地勾勒出了女子的形象。同時,通過「林下謝夫人」、「故家風度」等詞句,傳達了對傳統家族風範的尊重與懷念。整首詞語言優美,意境深遠,表達了對美好事物的珍惜與嚮往。

王惲

王惲

元衛州汲縣人,字仲謀。世祖中統元年爲左丞姚樞徵,爲詳議官。至京師,上書論時政,擢中書省詳定官。累遷爲中書省左右司都事。在任治錢穀,擢材能,議典禮,考制度,爲同僚所服。至元五年,建御史臺,首拜監察御史。後出爲河南、河北、山東、福建等地提刑按察副使。至元二十九年見世祖於柳林宮,上萬言書,極陳時政,授翰林學士。成宗即位,加通議大夫,知制誥,參與修國史,奉旨纂修《世祖實錄》。惲師從元好問,好學善爲文,也能詩詞。有《秋澗先生大全集》。 ► 485篇诗文