鵲橋仙 · 大德辛丑歲八月初四日壽平章相公夫人
金波秋靜,桂蘭香重。瑞應熊羆佳夢。錦繃擎出玉麟兒,道釋氏、老君親送。
壽筵增慶,朝鞍歸控。恰及瑤觴拜捧。平津起舞棣華歌,好一醉、玻璃春甕。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 金波:指月光。
- 桂蘭:桂花和蘭花,都是鞦天的香花。
- 瑞應:吉祥的征兆。
- 熊羆:古代傳說中的神獸,象征吉祥。
- 佳夢:美好的夢境。
- 錦繃:華麗的繦褓。
- 玉麟兒:指珍貴的兒子,比喻孩子如玉麟般珍貴。
- 釋氏:指彿教。
- 老君:道教中的太上老君。
- 壽筵:慶祝長壽的宴蓆。
- 朝鞍:指上朝時所騎的馬。
- 瑤觴:美玉制成的酒盃。
- 拜捧:恭敬地捧著。
- 平津:地名,這裡指宴會地點。
- 棣華:古代一種舞蹈。
- 玻璃春甕:指裝有美酒的玻璃瓶。
繙譯
鞦夜的月光靜謐明亮,桂花和蘭花的香氣濃鬱。吉祥的征兆預示著美好的夢境,熊羆神獸的出現象征著好運。華麗的繦褓中抱出了如玉麟般珍貴的兒子,倣彿是彿教和道教的聖人親自送來的。
慶祝長壽的宴蓆增添了喜慶,上朝的馬兒也歸來了,恰好趕上用美玉酒盃敬酒的時刻。在平津這個地方,人們起舞歡歌,慶祝這一美好時刻,願大家一醉方休,享受這玻璃瓶中的美酒。
賞析
這首作品描繪了一個鞦夜的喜慶場景,通過月光、花香、吉祥征兆等元素,營造出一種祥和、歡樂的氛圍。詩中“錦繃擎出玉麟兒”一句,以生動的比喻表達了新生兒的珍貴和吉祥。整首詩語言華麗,意象豐富,表達了對長壽和新生兒的祝福,以及對美好生活的曏往。