所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 鮮鮮:鮮明,鮮豔。
- 染:染色,這裏指草色染綠了大地。
- 藍:這裏指草地的顏色。
- 光凌:光芒照耀。
- 青袍:古代官員的服飾,這裏指草色如青袍。
- 夢入:夢中進入。
- 新詩譚:新詩的篇章。
- □馬:此處缺失一字,可能是指某種馬。
- 思塞北:思念北方邊塞。
- 陽烏:太陽,古代傳說太陽中有三足烏。
- 辭江南:告別江南。
- 欣然:愉快地。
- 鬱:茂盛,這裏形容景色美麗。
- 生意:生機。
- 性所L:此處缺失一字,可能是指某種情感或狀態。
翻譯
鮮豔的牆根草,春天染綠了千堆大地。 光芒照耀着青袍般的草色,夢中進入了新詩的篇章。 思念着北方的邊塞,太陽告別了江南。 景色美麗讓我心情愉快,生機勃勃,性所L。
賞析
這首作品描繪了早春時節的生機盎然。詩中「鮮鮮牆根草,春染千堆藍」生動地表現了春天的色彩,草色鮮綠如染,覆蓋了大地。後文通過「光凌青袍色,夢入新詩譚」進一步以青袍喻草色,並巧妙地將現實與夢境結合,表達了詩人對春天美景的讚美和嚮往。詩的結尾「欣然鬱吾目,生意性所L」則抒發了詩人面對春天生機勃勃景象時的愉悅心情,雖然「性所L」一字缺失,但整體上仍能感受到詩人對自然生機的深刻體驗和情感共鳴。