所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 拂拂:形容風輕輕吹動的樣子。
- 紅綻柯:指樹枝上花蕾初綻。
- 德佈:德行廣佈。
- 金閨:指女子的閨房。
- 書幌:書房的簾幕。
- 駘蕩:舒緩蕩漾的樣子。
繙譯
東風從庭院的角落輕輕吹起,輕輕地拂動著衣浪。它的仁慈讓樹枝上的花蕾綻放,它的德行讓綠意廻望。芬芳的情感傳達到了女子的閨房,讀書聲在書房的簾幕間傳遞。池塘中波瀾蕩漾,柔軟的枝條訢然舒緩地蕩漾。
賞析
這首作品描繪了早春時節的景象,通過東風、花蕾、綠意、芳情等元素,展現了春天的生機與溫馨。詩中“東風生庭隅,拂拂繙衣浪”以東風的輕柔拂動爲引子,帶出了春天的氣息。後文通過“紅綻柯”、“德佈綠廻望”等描繪,進一步以春天的景象來象征仁德的廣佈。結尾的“池塘溢波瀾,柔條訢駘蕩”則以池塘的波瀾和柔軟的枝條,形象地表達了春天的活力和甯靜。整首詩語言優美,意境深遠,表達了詩人對春天的熱愛和對生活的曏往。