(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 吳姬:指吳地的美女。
- 遠山澹澹:形容遠山的輪廓模糊,澹澹(dàn dàn)意爲模糊不清。
- 玉纖軟轉:形容女子的手指纖細柔軟。
- 綰青絲:綰(wǎn),系;青絲,指女子的黑發。
- 金鳳儹花:金鳳,指頭飾上的鳳凰圖案;儹(cuán)花,聚集的花朵圖案。
- 搖翠尾:翠尾,指翠綠色的裙擺或裝飾。
- 隔雲移步:形容女子步態輕盈,如同雲中行走。
- 不動聲:指女子行走時輕盈無聲。
- 騎馬郎君:指騎馬的年輕男子。
繙譯
吳地的美女多麽美麗,遠山的輪廓模糊不清,倣彿橫亙在鞦水之上。她的手指纖細柔軟,輕輕地系著黑發,頭飾上的金鳳和聚集的花朵圖案隨著她的動作搖曳生姿,翠綠色的裙擺或裝飾隨之擺動。她步態輕盈,如同雲中行走,移動時無聲無息,騎馬的年輕男子倣彿要飛起來一般。他想要飛起來,而樓上的遊人熱閙得如同市集。
賞析
這首作品描繪了吳地美女的婉約風姿和輕盈步態,通過“遠山澹澹橫鞦水”等意象,營造出一種朦朧而優美的意境。詩中“玉纖軟轉綰青絲”等句,細膩地刻畫了女子的柔美與優雅。而“騎馬郎君欲飛起”則生動地表現了男子的激動與仰慕之情,整首詩語言優美,情感豐富,展現了王冕對美好事物的細膩感受和精湛的藝術表現力。