有感

· 王冕
江南古客無寸田,半尺破研輸租錢。好山好水難夤緣,荃房日薄蒙荒煙。 囊中科斗二百年,大經大法垂幽玄。他人不知我自憐,落花春暮啼杜鵑。 杜鵑啼苦山竹裂,錦官宮殿煙霏滅。人間百鳥無處棲,青蠅貝錦成行列。 北望茫茫莎草黃,蔥河五月天雨霜。岐陽不見真鳳凰,山雞野鶩爭文章。 江南估客苦無計,卻向水中搴薜荔。沙鷗夢老蘋雨殘,溼雲不動天如醉。 回觀蓬萊十二樓,我曾讀書樓上頭。樓前平碧千頃秋,白露暗洗芙蓉愁。 歲寒歸來有誰在?青松是兄梅是弟。山中巢許不可尋,卻對老嵇餐石髓。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 夤緣(yín yuán):攀附上升,比喻拉攏關係,向上巴結。
  • 荃房:香草的房屋,比喻高潔的居所。
  • 科斗:古代的一種文字,這裏指古籍。
  • 幽玄:深奧,玄妙。
  • 錦官:指成都,古代成都以織錦聞名,設有錦官管理。
  • 煙霏:煙霧瀰漫的樣子。
  • 青蠅貝錦:比喻讒言。
  • 蔥河:即蔥嶺河,今新疆境內。
  • 岐陽:地名,在今陝西省岐山縣。
  • 估客:商人。
  • 搴薜荔(qiān bì lì):採摘薜荔,薜荔是一種植物。
  • 蘋雨:細雨。
  • 溼雲:溼潤的雲。
  • 芙蓉愁:芙蓉花的憂愁,形容景色淒涼。
  • 巢許:指巢父和許由,古代隱士。
  • 老嵇:指嵇康,魏晉時期的文學家、音樂家。
  • 石髓:傳說中的仙藥。

翻譯

江南的古老客人沒有一寸田地,半尺破硯臺用來換取租稅。美好的山水難以攀附,高潔的居所日漸荒涼,被荒煙籠罩。 囊中珍藏着二百年的古籍,其中蘊含着深奧的大道理。他人不理解,只有我自己憐惜,春暮時節,落花伴隨着杜鵑的啼叫。 杜鵑啼叫得山竹都要裂開,成都的宮殿在煙霧中消逝。人間各種鳥兒無處棲息,讒言如青蠅和貝錦般排列成行。 北望茫茫的莎草黃了,蔥嶺河五月天降霜。岐陽看不到真正的鳳凰,只有山雞和野鶩在爭奪文章的美譽。 江南的商人們苦於無計可施,只好向水中採摘薜荔。沙鷗在夢中老去,細雨殘留在蘋草上,溼潤的雲不動,天空彷彿醉了。 回頭看蓬萊的十二樓,我曾在樓上讀書。樓前平坦的碧水映照着秋天的千頃,白露暗暗洗淨了芙蓉的憂愁。 歲寒歸來,有誰還在?青松是我的兄弟,梅花是我的弟弟。山中的巢父和許由已無處尋覓,只能與嵇康一起吃石髓。

賞析

這首作品描繪了江南古客的孤獨與無奈,通過對自然景色的描繪和對歷史典故的引用,表達了作者對現實的不滿和對理想的追求。詩中運用了豐富的意象,如「荃房日薄蒙荒煙」、「錦官宮殿煙霏滅」等,營造出一種淒涼而超脫的氛圍。通過對古籍、杜鵑、山竹等元素的描寫,展現了作者對傳統文化和自然美的珍視。最後,通過對青松、梅花的比喻,以及對巢父、許由、嵇康的提及,表達了作者對隱逸生活的嚮往和對高潔人格的追求。

王冕

王冕

王冕,字元章,號煮石山農,亦號“食中翁”、“梅花屋主”等,浙江諸暨楓橋人,元朝著名畫家、詩人、篆刻家。他出身貧寒,幼年替人放牛,靠自學成爲詩人,畫家。他以畫梅著稱,尤工墨梅。王冕詩多同情人民苦難、譴責豪門權貴、輕視功名利祿、描寫田園隱逸生活之作。他性格孤傲,鄙視權貴。有《竹齋集》3卷,續集2卷。存世畫跡有《三君子圖》、《墨梅圖》等。能治印,創用花乳石刻印章,篆法絕妙。[1]在小學課文《少年王冕》裏寫到,他總是把好的留給母親,由此看出他也是一個孝子。後來王冕爲躲避朝廷徵聘,隱居會稽山中,得病去世。 ► 714篇诗文