春郊遊眺寄孫處士二首

· 薛濤
低頭久立向薔薇,愛似零陵香惹衣。 何事碧溪孫處士,百勞東去燕西飛。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 零陵香:一種香草,產於零陵(今湖南永州),香氣濃郁。
  • 百勞:即伯勞鳥,常指離別之鳥。
  • 碧溪:清澈的溪水,此處可能指孫處士隱居的地方。

翻譯

我低頭久久站立在薔薇花前,那愛戀之情如同零陵香草般,香氣撲鼻,難以忘懷。 爲何碧溪邊的孫處士,就像那百勞鳥向東飛去,燕子向西飛離,總是離我而去。

賞析

這首作品表達了詩人對孫處士的深切思念和不捨之情。詩中,「低頭久立向薔薇」描繪了詩人沉思的姿態,而「愛似零陵香惹衣」則巧妙地用零陵香的香氣比喻對孫處士的愛戀之深。後兩句通過百勞鳥和燕子的飛翔方向,形象地表達了孫處士離去的無奈和詩人的失落。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,展現了薛濤細膩的情感世界和卓越的詩歌才華。

薛濤

薛濤

薛濤(約768~832年),是一個帶有傳奇色彩的唐代女詩人,字洪度。長安(今陝西西安)人。16歲入樂籍,與韋皋,元稹有過戀情,戀愛期間,薛濤自己製作桃紅色小箋用來寫詩,後人仿製,稱“薛濤箋”。脫樂籍後終身未嫁。成都望江樓公園有薛濤墓” 。薛濤與劉採春,魚玄機,李冶,並稱唐朝四大女詩人。卓文君、薛濤、花蕊夫人、黃娥並稱蜀中四大才女。流傳至今詩作有90餘首。 ► 96篇诗文

薛濤的其他作品