(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 無媒:沒有依靠或幫助。
- 下飛:指考試不中,未能飛黃騰達。
- 麻衣:古代的喪服,也指平民的服裝。
- 榮在:榮耀留存。
- 王畿:古代指京城周圍的地區。
- 湯原:地名,指湯陰,古代著名的教育之地。
- 青青:形容植物茂盛的樣子。
- 宿麥:冬季播種,來年夏季收穫的麥子。
翻譯
沒有依靠,我甘願下落,君子仍穿着樸素的麻衣。 歲月流轉,榮耀終將留存,家園近在咫尺,我即將歸去。 山的光輝照耀着舜的廟宇,河的氣息隔絕了京城的繁華。 我對湯原的思念極爲深厚,看着那茂盛的宿麥,心中充滿了希望。
賞析
這首詩表達了詩人薛能在科舉考試失敗後的心情與對家鄉的思念。詩中「無媒甘下飛」反映了詩人面對失敗時的坦然與自甘,而「君子尚麻衣」則強調了詩人堅守的樸素與清高。後兩句「歲月終榮在,家園近且歸」則透露出詩人對未來的樂觀態度和對家鄉的深切向往。整首詩語言簡練,意境深遠,通過對自然景物的描寫,抒發了詩人的情感與志向。