送郭秀才制舉下第南遊

· 錢起
失志思浪跡,知君晦近名。 出關塵漸遠,過郢興彌清。 山盡溪初廣,人閒舟自行。 探幽無旅思,莫畏楚猿鳴。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 失志:失去志曏或理想。
  • 浪跡:四処漂泊,沒有固定的居所。
  • 晦近名:隱匿名聲,不追求顯赫。
  • 出關:離開邊關或重要關口。
  • (yǐng):古代楚國的都城,今湖北江陵附近。
  • 興彌清:興致更加清晰或高漲。
  • 探幽:探索幽深或未知的地方。
  • 旅思:旅途中的思緒或憂慮。
  • 楚猿鳴:楚地的猿猴啼叫,常用來象征哀愁或思鄕之情。

繙譯

你因失意而思漂泊,我知你願隱匿名聲。 離開邊關,塵土漸遠,經過郢都,興致更清。 山盡之処,谿流初顯廣濶,人閑之時,舟自前行。 探索幽深之地,無需旅途憂思,莫因楚猿的鳴叫而畏懼。

賞析

這首詩是錢起送別郭秀才南遊的作品,詩中表達了詩人對郭秀才失意後選擇隱逸生活的理解和支持。詩的前兩句直接點明了郭秀才的心境和選擇,後六句則描繪了旅途中的景象和詩人的勸慰。通過“山盡谿初廣”和“人閑舟自行”的描繪,詩人傳達了一種隨遇而安、順應自然的生活態度。最後兩句“探幽無旅思,莫畏楚猿鳴”則是詩人對郭秀才的鼓勵,告訴他不必爲旅途的未知和睏難所懼,應勇敢前行。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對友人的深情厚意和對隱逸生活的曏往。

錢起

錢起

錢起,字仲文,吳興(今屬浙江)人。天寶進士,曾任考功郎中,故世稱錢考功。代宗大曆中爲翰林學士。他是大曆十才子之一,也是其中傑出者。又與郎士元齊名,當時稱爲“前有沈宋,後有錢郎”。 ► 435篇诗文