送聞上人遊嵩山

二室峯峯昔願遊,從雲從鶴思悠悠。 丹梯石路君先去,爲上青冥最上頭。
拼音

所属合集

#嵩山
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 二室:指嵩山的中嶽廟和少林寺,嵩山有太室山和少室山,這裏泛指嵩山。
  • 峯峯:每一座山峯。
  • 從雲從鶴:隨着雲霧和仙鶴,形容仙境般的景象。
  • 悠悠:形容思緒或情感的深遠、長久。
  • 丹梯石路:紅色的階梯和石鋪的小路,指通往山頂的道路。
  • 青冥:天空。
  • 最上頭:最高處。

翻譯

昔日我曾嚮往遊歷嵩山的二室,想象着隨着雲霧和仙鶴的思緒悠遠。 你先踏上那紅色的階梯和石鋪的小路,去往那青天之上的最高處。

賞析

這首作品表達了詩人對嵩山的嚮往和對友人遊山的羨慕。詩中「二室峯峯昔願遊」直接抒發了詩人對嵩山美景的渴望,而「從雲從鶴思悠悠」則通過仙境般的意象,描繪了詩人心中對嵩山的浪漫想象。後兩句「丹梯石路君先去,爲上青冥最上頭」則轉爲對友人的祝願,希望他能先一步到達那高遠的天空,體現了詩人對友人的深厚情誼和對高遠理想的追求。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯。

歐陽詹

歐陽詹

唐泉州晉江人,字行周。德宗貞元八年進士,與韓愈、李觀等聯第,時稱“龍虎榜”。官終國子監四門助教。卒年四十餘。工散文。有集。 ► 81篇诗文