和桑通判弔文文山六歌失火

· 沈周
兩宮萬里塞雲黃,三閩四廣天子忙。 孤忠老臣老不死,膏血幾時湔國恥。 天高欲訴衍六歌,手把怨筆濡天河。 天河不乾怨長在,朝廷凌遲家破碎。 老臣已死稿苴存,金玉輝生舊墨痕。 鬱攸小兒那解事,紙影雖空有文字。 傳人流世自千年,擊劍重歌雙淚前。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 兩宮:指皇帝和皇後的居所。
  • 塞雲黃:形容邊塞的雲,黃色可能象征著邊疆的荒涼。
  • 三閩四廣:指福建和廣東地區,三閩指福建的三個部分,四廣指廣東的四個部分。
  • 孤忠老臣:指忠誠而孤獨的老臣。
  • 湔國恥:洗刷國家的恥辱。
  • 衍六歌:指流傳的六首歌。
  • 濡天河:沾溼天河,比喻詩人的情感深沉。
  • 淩遲:古代的一種酷刑,這裡比喻朝廷的衰敗。
  • 稿苴:指詩稿。
  • 鬱攸:指憂鬱的樣子。
  • 紙影:指紙上的文字。

繙譯

皇帝和皇後的居所遠在萬裡之外的邊塞,雲彩顯得黃色而荒涼,福建和廣東的地區讓天子忙碌不已。那位忠誠而孤獨的老臣雖然年老但未死去,他的血淚何時才能洗刷國家的恥辱。天高難訴,他衹能通過六首歌來表達,手持著充滿怨恨的筆,倣彿要沾溼天河。天河不會乾涸,他的怨恨也將永遠存在,朝廷的衰敗和家庭的破碎。老臣已經去世,衹賸下他的詩稿,那些舊墨痕如同金玉般閃耀。憂鬱的小孩哪裡懂得這些事,紙上的文字雖空,卻有著永恒的價值。這些文字將流傳千年,我擊劍重唱,雙淚前流。

賞析

這首作品表達了作者對國家命運的關切和對忠誠老臣的哀悼。通過描繪邊塞的荒涼、朝廷的衰敗和家庭的破碎,詩人抒發了對國家未來的憂慮和對老臣忠誠精神的敬仰。詩中“孤忠老臣老不死,膏血幾時湔國恥”一句,深刻反映了老臣對國家的忠誠與犧牲,以及對國家恥辱的深刻記憶。整首詩語言凝重,意境深遠,情感真摯,展現了詩人深厚的愛國情懷和對歷史的深刻反思。

沈周

沈周

沈周(1427年-1509年)字啓南、號石田、白石翁、玉田生、有竹居主人等,明朝畫家,吳門畫派的創始人,明四家之一,長洲(今江蘇蘇州)人。生於明宣德二年,卒於明正德四年,享年八十二歲(虛八十三歲)。不應科舉,專事詩文、書畫,是明代中期文人畫“吳派”的開創者,與文徵明、唐寅、仇英並稱“明四家”。傳世作品有《廬山高圖》、《秋林話舊圖》、《滄州趣圖》。著有《石田集》、《客座新聞》等。 ► 1070篇诗文