京都十景

瑤峯獨立倚空蒼,雲去雲來兩不妨。 旋逐春寒生苑樹,更隨晴日度宮牆。 玉皇居處重樓擁,太史佔時五色光。 若與山龍同作繪,也須能補舜衣裳。
拼音

所属合集

#雲
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 瑤峯:指高聳入雲的山峯。
  • 倚空蒼:依靠在天空的蒼穹之下。
  • 旋逐:隨即追隨。
  • 玉皇居處:指天宮,神話中玉皇大帝的居所。
  • 太史:古代官職,負責記錄歷史和觀測天象。
  • 五色光:五彩斑斕的光芒,常用來形容吉祥的徵兆。
  • 山龍:山中的龍,這裏可能指山脈的蜿蜒曲折。
  • 舜衣裳:指古代帝王舜的服飾,這裏比喻國家的禮儀制度。

翻譯

瑤峯獨自聳立在蒼穹之下,雲彩來去自如,互不干擾。 隨着春天的寒意在園中的樹木間流轉,又隨着晴朗的日子穿過宮牆。 玉皇大帝的居所被重重樓閣環繞,太史在觀測時看到了五彩斑斕的光芒。 如果將這景象與山中的龍一同繪製,也應當能夠補充舜帝的華美衣裳。

賞析

這首作品描繪了京都十景之一的瑤峯,通過「瑤峯獨立倚空蒼」展現了山峯的高聳與孤獨,而「雲去雲來兩不妨」則賦予了雲彩自由與和諧的特性。詩中「旋逐春寒生苑樹,更隨晴日度宮牆」巧妙地將自然景象與宮廷建築結合,展現了春日的變化與宮牆的莊嚴。末句以「若與山龍同作繪,也須能補舜衣裳」作結,寓意這美景足以媲美古代帝王的華麗,體現了詩人對自然與文化的讚美。

李東陽

李東陽

李東陽,字賓之,號西涯。祖籍湖廣長沙府茶陵,因家族世代爲行伍出身,入京師戍守,屬金吾左衛籍。李東陽八歲時以神童入順天府學,天順六年中舉,天順八年舉二甲進士第一,授庶吉士,官編修,累遷侍講學士,充東宮講官,弘治八年以禮部右侍郎、侍讀學士入直文淵閣,預機務。立朝五十年,柄國十八載,清節不渝。官至特進、光祿大夫、左柱國、少師兼太子太師、吏部尚書、華蓋殿大學士。死後贈太師,諡文正。 ► 1587篇诗文